Fiz cocô na minha cama, por isso coloquei-o na TV. | Open Subtitles | تبرزت في سريري لذا وضعت البراز على التلفاز |
A G.D. tem um cara dos vulcões, um cara dos robôs e até um cara do cocô. | Open Subtitles | رجل يعمل بطريقة روتينية، وحتى رجل ينظّف البراز |
Fiz cocô nas calças. | Open Subtitles | لقد تغوطت في سروالي, لقد فعلتها |
De certeza que comem cocô e se casam com os filhos. | Open Subtitles | أنا متأكد من أنها تأكل أنبوب الخاصة بهم وتزوج أطفالهم. |
Não estão a comer cocô de peixe no solo, certo? | Open Subtitles | إذًا، أنهم لا يأكلون براز الأسماك على الأرض، صحيح؟ |
Pô, perdi quatro pacotes de cigarro quando errei o peso do cocô do Jesus. | Open Subtitles | اللعنه, مره خسرت 4 كراتين دخان في رهاني على وزن غائط المسيح |
Sabias que cavalos fazem cocô enquanto andam? | Open Subtitles | هل تعلمين بأن الأحصنة تتغوط بينما تمشي ؟ أوه |
- Um traste, um cocô de cachorro. - Não vê que estou comendo? | Open Subtitles | ـ إنه قذارة صادرة من بالوعة يستعملها الكلاب هاى, ألا تريننى أتناول الطعام |
Bestial, ratos. Já não chegava ter cocô. | Open Subtitles | أوه ، عظيم ، فئران وكأنه لا يكفي أنه يوجد البراز |
Essa é boa. Tem cocô, xixi e esperma. | Open Subtitles | إنها نكتة جيدة ، فهي تحتوي على البراز والبول والسائل المنويّ |
- É importante... Não existem boas piadas que não tenham cocô, xixi e esperma. | Open Subtitles | ليس هناك نكات جيدة لا تحتوي على البراز أو البول أو السائل المنوي |
- De repente Seymour... Sra. Andrews, fiz cocô outra vez no vaso. | Open Subtitles | سيدة اندروز" لقد تغوطت في المرحاض |
Fiz cocô nas calças. | Open Subtitles | لقد تغوطت في ملابسي- لا بأس- |
Vais ligar para ele agora, e dizer que eu não converso com um cineasta estúpido a respeito do seu fetiche por cocô. | Open Subtitles | اتصال به الآن و قول له أنا لا أتكلم مع هذا المخرج غبي عن أنبوب صنم |
Vou ter que deixar as crianças na piscina muito americano para dizer Tenho de de fazer cocô. | Open Subtitles | أنا قد ستعمل لإسقاط الأطفال قبالة في pooI، وهي طريقة الأميركي جدا للقول: "أنا ستعمل الحاجة إلى أنبوب." |
Céus, fiz cocô nas calças! | Open Subtitles | اوه ياالهي لقد تبرزت في سروالي |
Fique longe de cocô de cachorro. | Open Subtitles | ابتعدي عن براز الكلب |
A única parte do chão que não tinha cocô | Open Subtitles | الجزء الوحيد من الأرضية الذي لم يكن عليه غائط |
Uma vaca que muja mas não faça cocô. Fita adesiva para fazer um bote. | Open Subtitles | دمية بقرة محشوة و تموء دون ان تتغوط بعضا من الشريط اللاصق لأتمكن من بناء قارب |
É cocô, Steam. Não coma. | Open Subtitles | إنها قذارة الكركند "(ستيم)" من الأفضل لك ألا تتناولها. |
Come cocô, traidor. | Open Subtitles | كُل برازاً يا خائن |
- Já não faço cocô há uma semana. | Open Subtitles | لم أتبرز منذ أسبوع. |