Descubram qual agência ou quais equipas do COEC operam na região. | Open Subtitles | إبحث عن الوكالة أو قيادة العمليات الخاصة المشتركة التي بالمنطقة |
Acabei de falar ao telefone com o COEC. | Open Subtitles | لقد غلقت الهاتف لتو مع قيادة العمليات الخاصة |
Encarreguei a divisão do Próximo Oriente e também contactei o COEC. | Open Subtitles | لقد كلفة التقسيم الشرقي الأدنى أيضا تواصلت مع قيادة العمليات الخاصة |
O COEC e a Equipa SEAL 6 estão a planear o ataque. | Open Subtitles | فستكون عملية من الدرجة الأولى الآن، قيادة العمليات الخاصة المشتركة تتعاون مع الكتيبة 6 بحرية لتخطيط الإعتداء |
Mike, põe o Dawkins em linha, via COEC, agora. Sim, senhor. | Open Subtitles | مايك)، ضع (داوكيز) في خط خاص من خلال) قيادة العمليات الخاصة المشتركة الأن |
Uma equipa do COEC comandada pelo Jack Dawkins. | Open Subtitles | (فريق أرضي (قيادة العمليات الخاصة المشتركة جاك داوكنس) وضع بالحسبان 90 دقيقة بالخارج) |
Tenho o COEC na outra linha. | Open Subtitles | (حصلت على (قيادة العمليات المشتركة على الخط الآخر |
Que ele avisará o Abdul Fatah que o COEC está a segui-lo. | Open Subtitles | نفترض أنه سيتاجر بتلك معلوماته ويخبر (عبد الفتاح) ، أن (قيادة العمليات) يلاحقونه |