As pessoas gostam de todo o tipo de coisas que talvez vocês não gostem, é como o queijo azul e coentros. | TED | فالناس تتدخل في كل الأمور التي لا تعنيها، مثل الجبن الأزرق أو الكزبرة. |
Acho que podem fazer comida sem coentros. | Open Subtitles | . أعتقد انهم يمكن أن يجعلوا بعض الغذاء بدون الكزبرة |
Quero coentros. Podes plantar no jardim. | Open Subtitles | أريد الكزبرة تستطيعين أن تزرعيها في الحديقة |
Certificar-me de que não há coentros para o Homem do Ano. | Open Subtitles | . تأكد من عدم وجود كزبرة فى الأطعمة , لرجل هذه السنة |
Tem um pouco de sumo de côco, coentros e molho de chili, espargos frescos, batatas frescas. | Open Subtitles | لدي جوزة هند منعشة، كزبرة وصلصة فلفل حارِ، هليون , وبطاطا طازجة |
Ou está a vomitar porque ele comeu coentros, mas não devia, porque... | Open Subtitles | أو عندما يتقيأ عند أكل الكزبرة والتي يحبها والتي من المفترض أن لايحبها .. لأنها تجعله |
Eu devia ter feito esta receita, definitivamente, sem coentros. A culpa é minha. | Open Subtitles | كان يمكننى اعداد تلك الوصفة بدون الكزبرة |
Quando era pequena, na cozinha da minha tia, ela fazia muito barulho a cortar os coentros para não ouvirmos os disparos. | Open Subtitles | حين تبدأ تقطيع الكزبرة بصوت مرتفع للغاية كي لا نسمع الأصوات. |
Mas é um pouco mais complicado porque cada um destes 400 recetores tem variantes diferentes. Dependendo da variante que tivermos, sentimos o cheiro dos coentros, daquela erva, como uma coisa deliciosa e saborosa ou como uma coisa que parece sabão. | TED | ولكن إنها أكثر تعقيدا، لأن كلا من هؤلاء 400 تأتي بمتغيرات مختلفة، واعتمادا على المتغير الذي لديك، قد تشم الكزبرة أو السيلنترو، ذلك العشب، إما شيء لذيذ وفاتح للشهية أو شيء يشبه الصابون. |
Deixa o chefe Raul pôr uns coentros para o fígado. | Open Subtitles | هيا يا رجل الثلج عش قليلا. ودع الشيف "راؤول" يضع القليل من الكزبرة لكبدك |
Odeio coentros. - És o Homem do Ano. | Open Subtitles | أنا أكره الكزبرة . أنت رجل السنة |
Fiz-te um caldo de coentros e gengibre. | Open Subtitles | لقد صنعت لك مرق الكزبرة والزنجبيل. |
Talvez precise de um pouco de coentros. | Open Subtitles | أتساءل إن كان يحتاج للقليل من الكزبرة |
Precisam ser cortados e os coentros moídos. | Open Subtitles | إنها تحتاج للتقطيع و الكزبرة للطحن |
Como os coentros e, basicamente, qualquer coisa com cafeína. | Open Subtitles | مثل الكزبرة وتقريباً أيّ شئ فيه... الكافايينِ |
Com de sumo de côco, coentros e molho de chili, com espargos frescos, batatas frescas. | Open Subtitles | مع جوزة هند منعشة، كزبرة وصلصة فلفل حارِ، هليون , وبطاطا طازجة |
Canela, salva e coentros, umas gotas de limão e depois a manteiga. | Open Subtitles | قرفة , مرمية و كزبرة , ثمّ عصرة ليمون و بعدها الزبدة |
Bem, não tenho pombos nem coentros em minha casa. | Open Subtitles | حسنا ليس لدي اي حمام او كزبرة في منزلي |
Sabes ao que isso me cheira? Isso é coentros. | Open Subtitles | أعلمماهي بالنسبةليّ ,إنهاكـالـ"كزبرة"بالنسبةليّ. |
- Tomatilho, coentros... | Open Subtitles | -حرنكش، فلفل حار، كزبرة -فلفل حار، نعم، وكزبرة.. |
Alguém me arranja coentros? | Open Subtitles | هل يمكنك إعطائى بعض من السيلانتروا. |