Tem um cofre no escritório cheio de maços de 100 à espera... | Open Subtitles | لديه خزانة في المكتب برزم من فئة المائة فقط انتظر - |
Eu sei, mas a nossa única ligação ao crime está num cofre, no escritório do The Cotton Club. | Open Subtitles | - يبدو وكأنه رجل جيد. انا اعلم, لكن دليل الوحيد لحل هاذة الجريمة. هو في خزانة في المكتب الخلفي للنادي. |
O pacote está num cofre no piso superior. | Open Subtitles | الطردُ يوجدُ داخل خزنة في الطابقِ العلوي. |
Há um cofre no carro e eu preciso que me deias a combinação. | Open Subtitles | هناك خزنة في تلك العربة وأريدك أن تعطيني الرمز الذي يفتحها |
"Arranja-me já um cofre no Certified National." | Open Subtitles | احصلي لي على صندوق ودائع مصدق بشهادة وطنية |
Já pensou em ter um cofre no banco? | Open Subtitles | هل فكرتِ من قبل في الحصول على صندوق ودائع آمن؟ |
Há um cofre no porão do Armory. | Open Subtitles | هناك قبو في الطابق السفلي من مخزن الأسلحة. |
- Há um cofre no quarto. - Bom trabalho. | Open Subtitles | -يوجد خزانة في غرفة النوم |
Olha, há um cofre... no quarto. | Open Subtitles | إسمع، هناك خزنة في غرفة النوم. |
A caixa está num cofre no apartamento da Diana Barrigan. | Open Subtitles | الصندوق يقبع بامان في خزنة في شقة (ديانا بارّيغان) |
Até há um cofre no guarda-roupa. | Open Subtitles | هنالك حتى خزنة في الخزانة. |
A taça original está num cofre, no Mural da Fama do Hóquei, em Toronto. | Open Subtitles | القصعة الأصلية موجودة في خزنة في "مبنى مشاهير الهوكي" في (تورونتو) |
Nunca teve sorte. Encontraram o cofre no jardim dele. Mas não o dinheiro. | Open Subtitles | عثروا على صندوق النقد بساحته الخلفية - لكن لم يحصلوا على النقود - |
Fica no cofre, no 38º andar. | Open Subtitles | فإنه يبقى في قبو في الطابق 38. |
Um cofre no oitavo andar do Edifício Reinhart. | Open Subtitles | الهدف. هنالك قبو في الدور الثامن (من مبنى (راينهارت. |