Não coincidem com a amostra de sémen que recolhemos no corpo, e o álibi dele é verdadeiro. | Open Subtitles | لا تطابق على عينة السائل المنوي التي أخذناها من الجثة وتم تحقق حجة غيابه |
Elas coincidem com as impressões que lhe tirámos quando o prendemos. | Open Subtitles | إنها تطابق البصمات التي أخذناها منك عند القبض عليك |
As impressões coincidem com as dos registos deles. | Open Subtitles | لقد وجدنا تطابق في طلب الالتحاق من ناحية البصمات |
Ver se as marcas coincidem com outras armas usadas num crime. | Open Subtitles | ليرى إذا كان الخرطوش يطابق أيّ أسلحة إجرامية معروفة لدينا |
Ele escolheu a dedo todos os colonos do Novo Mundo porque os seus ADNs coincidem com o dele. | Open Subtitles | لقد إختار بيده كل المستوطنون للعالم الجديد لأن الـ دي إن إيه الخاص بهم يطابق الخاص به |
O importante é que coincidem com os movimentos do Kim Jang-ok. | Open Subtitles | ما يهم هو بأنها تتطابق مع تحركات كيم جانغ أوك. |
Os planos de voo do helicóptero coincidem com carregamentos saídos dos laboratórios de MA. | Open Subtitles | خطط تنقل مروحيّته تتزامن مع الشحنات المُغادرة من مُختبرات الميثامفيتامين. |
As do elevador coincidem com a da perna da Sra. Riley. | Open Subtitles | التي من المصعد تطابق رصاصة " ساق السيدة " رايلي |
Apareceu-me um ficheiro, um caso antigo de homicídio, o ficheiro é diferente e os números não coincidem com os nossos. | Open Subtitles | ملف ظهر على مكتبي , قضية جريمة قديمة عدى أن الملف مختلف عن ملفاتنا والأرقام لا تطابق شيئاً في نظامنا |
Podes verificar se algum dos folículos da cena do crime coincidem com os pêlos que estavam na cabine telefónica? | Open Subtitles | هل يمكنك رؤية هل أي من بصيلات مسرح الجريمة تطابق الشعر من كشك الهاتف ؟ |
As fibras não coincidem com nada da casa dos Mcclain | Open Subtitles | " الألياف لا تطابق أحداً في منزل " ماكلين |
As amostras tiradas da pintura do homem pendurado... coincidem com as do arquivo dos antigos ficheiros do Tio Eddie. | Open Subtitles | العينات المأخوذة من صورة الرجل المعلّق تطابق الموجودة فى الملف القديم للعمّ إيدى |
As estrias da nossa bala, coincidem com a da bala recuperada dessa investigação. | Open Subtitles | تصدعات الرصاصة تطابق الغلاف المستعاد من ذلك التحقيق |
As impressões digitais encontradas na cena do crime coincidem com as dele. | Open Subtitles | عُثر على بصمات في مسرح جريمة تطابق بصماته. |
E as impressões digitais do ex-namorado não coincidem com as da fita adesiva. | Open Subtitles | أجل والصديق السابق لم يطابق أي بصمات على الشريط اللاصق أيضاً |
E o ADN do sangue e do tecido coincidem com o da vítima. | Open Subtitles | إذاً الحمض النووي على دمنا والمنديل الناعم يطابق ضحيتنا |
Nomes de dois funcionários da empresa coincidem com nomes associados ao cartel. | Open Subtitles | وإسمان من مسيّري الشركة يطابق أسماء مستعارة لشركاء معروفين لعصابة المخدرات. هذه تبدو كواجهة. |
Os padrões dos pontos no John Doe 21 coincidem com os do Roland Umber | Open Subtitles | نمط الغرز على المجهول 21 يطابق رونالد أمبير |
Os pés do frigorífico coincidem com as marcas no chão dos Costellos. | Open Subtitles | تتطابق مع العلامات من على الأرضية القماشية |
As roupas coincidem com as de Ann Noyes, e o rapaz é Adam Langer. | Open Subtitles | ثيابها تتطابق مع ثياب آنا نويس و الذكر هو آدم لانجر |
Exacto. As datas dos homicídios coincidem com a do casamento, quase no mesmo dia. | Open Subtitles | مواعيد جرائمه تتزامن مع ذكرى زواجة |
Achamos que os suspeitos escolheram esses jovens porque possuem certos traços que coincidem com as personagens do jogo. | Open Subtitles | نظن ان هؤلاء الجناة اختاروا هؤلاء الاولاد بالذات لأنهم اظهروا ميزات معينة تطابقت مع شخصيات اللعبة |