"coisa mais estranha que já" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أغرب شيء
        
    • أغرب شئ
        
    Não seria a coisa mais estranha que já vimos. Mas estaria perto. Open Subtitles لن يكون أغرب شيء رأيناه، لكن قريباً بما يكفي.
    Aquela era a coisa mais estranha que já acontecera em nossa casa. Isso porque um palhaço já morreu em nossa sala! Open Subtitles "كان ذلك أغرب شيء رأيتُه بمنزلي قط، وكان لدينا مهرّج ميت بغرفة معيشتنا"
    Seria a coisa mais estranha que já aconteceu em Haven? Open Subtitles أعني هل هذا سيكون أغرب شيء يحدث في (هيفن)ـ
    Se o que me disse é verdade é a coisa mais estranha que já ouvi. Open Subtitles اذا كنت تخبرني بالحقيقة فهذا أغرب شئ سمعت به
    É esta a coisa mais estranha que já aconteceu no seu BO? Open Subtitles أهذا أغرب شئ حدث في غرفة العمليات الخاصة بك؟
    Foi a coisa mais estranha que já vi num bar. Open Subtitles كـان أغرب شيء رأيـتـه في البارات
    Certamente, a coisa mais estranha que já vimos. Open Subtitles نعم. بالتأكيد فهذا أغرب شئ قد رأيناه من قبل
    É a coisa mais estranha que já disseste. Open Subtitles هذا أغرب شئ قلته على الإطلاق
    E isto é a coisa mais estranha que já fiz. Open Subtitles وهذا أغرب شئ قمتُ به يومًا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more