"coisa matou" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الشيء قتل
        
    • الشئ قتل
        
    Essa coisa matou três homens, antes de a matarmos. Open Subtitles هذا الشيء قتل ثلاثة رجال قبل أن نقتله
    E aquela coisa matou toda a gente naquele bar excepto os seres humanos. Open Subtitles وهذا الشيء قتل كل المخلوقات المتواجدة بالحانة ماعدا البشر
    Essa coisa matou 20 agentes do FBI. Open Subtitles ذلك الشيء قتل عشرين فرداً من عملاء المباحث الفيدرالية!
    Esta coisa matou a minha mãe. Open Subtitles هذا الشئ قتل أمي لو أنكما ستصطادانه، أريد المشاركة
    Achas que esta coisa matou outras pessoas? Não. Open Subtitles تظن هذا الشئ قتل أناساً آخرين؟
    Majestade, esta coisa matou Victor Frankenstein e a mulher. Open Subtitles سيدتي, هذا الشيء قتل زوجة الطبيب "فرانكنشتاين"
    Aquela coisa matou Matthew! Open Subtitles ذلك الشيء قتل ماثيو
    Essa coisa matou a minha avó. Open Subtitles هذا الشيء قتل جدتي.
    Aquela coisa matou o meu filho. Quero justiça! Open Subtitles ذلك الشيء قتل ابني أريدأنتتحققالعدالة!
    Clarke, essa coisa matou o Emerson em segundos. Derreteu-lhe o cérebro. Open Subtitles ذلك الشيء قتل (إيمرسون) في ثوانِ لقد أذاب دماغه
    - Esta coisa matou mesmo o Nathanson? - Matou. Open Subtitles هذا الشيء قتل "ناثانسون" حقًا ؟
    Esta "coisa" matou o Nathanson. Open Subtitles ذلك الشيء قتل ناثانسون
    - Essa coisa matou duas pessoas. Open Subtitles (راي) حسنا,هذا الشيء قتل شخصين
    Aquela coisa matou o Dr. Thorne. Open Subtitles (ذلك الشيء قتل الدّكتور (ثورن
    Aquela coisa matou a minha irmã. Open Subtitles ذلك الشئ قتل اختي
    A mesma coisa matou as nossas mães. Open Subtitles نفس الشئ قتل والداتِنا
    - A mesma coisa matou as nossas mães. Open Subtitles لأن نفس الشئ قتل أمهاتنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more