"coisa que possa" - Translation from Portuguese to Arabic

    • شيء يمكن أن
        
    • ما يمكنني
        
    • شيء يمكنني
        
    • شيء من شأنه أن
        
    • شيء أستطيع أن
        
    • شيء استطيع
        
    • شيء ربما
        
    • شي يمكن ان
        
    Onde mora, os seus negócios, qualquer coisa que possa estar ligada com qualquer actividade terrorista. Open Subtitles أين يسكن، عمله، اي شيء يمكن أن يكون له صلة باي نشاط إرهابي
    Estamos à procura de qualquer coisa que possa ser uma pista. Open Subtitles إننا نبحث عن أي شيء يمكن أن يكون مفتاحاً
    Ou tem alguma coisa que possa confirmar o que lhe aconteceu com o Jesse? Open Subtitles أم أن هناك شيء يمكن أن تثبت ما حدث مع جيسي؟
    Pá, sinto-me muito mal. Há alguma coisa que possa fazer? Open Subtitles ااوه يا رجل,اشعر بسوء هل هناك ما يمكنني فعله؟
    Se houver mais alguma coisa que possa fazer diga-me. Open Subtitles أعلميني، إن كان هنالك أيّ شيء يمكنني فعله.
    Vês alguma coisa que possa converter um ser humano numa bola de fogo? Open Subtitles انظر أي شيء من شأنه أن يحول الإنسان الى كرة من اللهب؟
    Mais alguma coisa que possa fazer por vocês, amigos? Open Subtitles أي شيء أستطيع أن أفعله من أجلك،يا صديقي؟
    Isso é muito pior do que qualquer coisa que possa ter feito ao Sweets. Open Subtitles هذا أسوأ من اي شيء يمكن أن أفعله لسوييتس
    Deve haver alguma coisa que possa fazer por ti. Open Subtitles لابدّ أن يكون هنا شيء يمكن أن يساعدك
    Emails, chamadas, cartões ou qualquer coisa que possa provar que estavam a ter um caso? Open Subtitles هل تخفين شيئاً؟ رسائل إلكترونية، رسائل صوتية، بطاقات معايدة، أي شيء يمكن أن يثبت
    Alguma coisa que possa fazer para eliminar a chantagem? Open Subtitles أي شيء يمكن أن أفعله لتتوقف عن ابتزازي؟
    Se houver alguma coisa que possa nos dizer sobre quem o seu marido possa ter matado, ajudar-nos a encontrar essa pessoa, é uma óptima maneira de começar a redimir-se. Open Subtitles إذا كان هناك أي شيء يمكن أن تقوليه لنا حول من زوجك ربما يكون قد قتل أو يساعدنا لإيجاد هذا الشخص
    Há alguma coisa que possa dar aos outros para ajudar a minimizar os sintomas? Open Subtitles هل هناك أي شيء يمكن أن تعطيه للآخرين للمساعدة في تقليل الأعراض؟
    Bem, há alguma coisa que possa fazer por si, Detective? Open Subtitles هل هناك ما يمكنني فعله من أجلك ايها المحقق؟
    Há alguma coisa que possa fazer por si, Menina Crystal? Open Subtitles هل هناك ما يمكنني فعله لك هذه الليلة, آنسة-كريستال
    Se houver alguma coisa que possa fazer para ajudar, é só dizer. Open Subtitles حسناً، إن كان هناك ما يمكنني فعله لتقديم المساعدة
    Há alguma coisa que possa fazer para te fazer mudar de ideias? Open Subtitles هل هناك أي شيء يمكنني القيام به لحضّك على تغيير رأيك؟
    A comida foi-se, a mesa está limpa. Mais alguma coisa que possa fazzer? Open Subtitles لقد وضعت الطعام بعيداً ، والطاولة نظيفة هل يوجد هناك أي شيء يمكنني أن أفعله ؟
    Qualquer coisa que possa dizer-nos porque é que o Hookfang e a Stormfly estão a agir de uma maneira tão louca. Open Subtitles أي شيء من شأنه أن يقول لنا لماذا هوكفانج وستروم فلاي يتصرفون حتى الجنون
    Há alguma coisa que possa fazer por ti? Open Subtitles إذا كان هناك أي شيء أستطيع أن أفعله لكِ؟
    Alguma coisa que possa fazer para ajudar? Dá-me um tiro. Open Subtitles هل من شيء استطيع فعله لأساعد؟ اطلقي علي النار
    E já inventaste alguma coisa que possa ser usada? Open Subtitles هل سبق أن أخترعت شيء ربما أكون أستخدمته؟
    Muito bem, Mitch, procuramos armas, obviamente, qualquer coisa que possa matar um estudante. Open Subtitles حسنا, نحن نبحث عن أسلحه أي شي يمكن ان يقتل طالبا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more