Não, terá coisas mais importantes para ler. | Open Subtitles | سيكون لديك اشياء اهم لتقرايها |
Temos coisas mais importantes para fazer. | Open Subtitles | فالواقع . لدينا اشياء اهم لفعلها . |
Eu sei, mas não te preocupes, tens coisas mais importantes para fazer. | Open Subtitles | أنا أعلم , ولكن لا تشغلي نفسك بهذا كثيراً فلديك أمور أهم بكثير |
Todos eles agiram como se tivessem muitas coisas mais importantes para fazer do que, tu sabes, descobrir o paradeiro do meu equipamento. | Open Subtitles | يتصرفون وكأن لديهم أمور أهم بكثير من, تعلمين, مساعدتي في تعقب معداتي المسروقة |
Tenho coisas mais importantes para fazer. | Open Subtitles | في هذه الأثناء، لدي أشياء أكثر أهمية لفعلها. |
Sei que é difícil acreditares, mas tenho coisas mais importantes para fazer do que apagar as tuas multas de trânsito. | Open Subtitles | لكن لدي أشياء أكثر أهمية من شطب مخالفاتك للسرعة |
Tenho coisas mais importantes para me preocupar agora, que o destino da banca onde compras o teu café. | Open Subtitles | لدي أمور أهم بكثير لأقلق بشأنها الآن أهم من مصير كشك الجرائد السخيف الذي تشتري منه قهوتك في الصباح |
Há coisas mais importantes para te preocupares neste momento. | Open Subtitles | هناك أشياء أكثر أهمية هذه اللحظة |
Ele tem coisas mais importantes para fazer do que se preocupar comigo. | Open Subtitles | أشياء أكثر أهمية للقلق حولها مني. أنظر. |
Há coisas mais importantes para fazer, | Open Subtitles | هناك أشياء أكثر أهمية |
Tenho coisas mais importantes para resolver, percebes? | Open Subtitles | {\pos(192,210)} لديّ أشياء أكثر أهمية لأتعامل معها، أتفهمني؟ |
- Temos coisas mais importantes para falar... | Open Subtitles | -لدينا أشياء أكثر أهمية لنتكلم عنها ... |