Ouvem vozes e vêem coisas nos olhos das pessoas. | Open Subtitles | إنهم يسمعون أصوات ويرون أشياء في عيون الناس |
Por acaso, acho que todos aprendemos algumas coisas nos 90 minutos que passaram. | Open Subtitles | في واقع الأمر، أعتقد أننا جميعاً تعلمنا بضعة أشياء في الدقائق الـ90 الماضية |
Eles ensinam-te coisas nos livros? | Open Subtitles | علّموك أشياء في الكتب ؟ |
Não só já estamos a usar estas coisas nos animais, como, algumas delas, já estão a começar a ser usadas no nosso próprio corpo. | TED | لسنا فقط بالفعل نستخدم هذه الأشياء على الحيوانات، بعضها قد بدأنا نستخدمها في أجسادنا. |
No entanto, para que estas coisas nos ajudem a sobreviver, precisam de ser transportadas. | TED | ولكن لتساعدنا هذه الأشياء على النجاة، يجب لنا أن نحملها معنا. |
Amy, ando a ver coisas nos espelhos onde eu trabalho. Coisas más. | Open Subtitles | (إيمي), أنا أرى أشياء في المرايا بالعمل, أشياء سيئة, |
Os trabalhadores começaram a ver coisas nos corredores, à noite. | Open Subtitles | بدؤا في مشاهدة أشياء في الليل |
Tinha umas coisas nos seus sacos, Todd. | Open Subtitles | كانت لديك أشياء في حقائبك تود |
-Quando encontramos Bin Laden, havia um monte de coisas nos seus discos rígidos provando a cooperação entre o governo dos EUA e a al-Qaeda. | Open Subtitles | اتضح أن هناك أطنان من الأشياء على الأقراص الصلبة في ذلك المجمع والتي تظهر الدليل الخاص بالعمليات المشتركة الخاصة بالحكومة الأمريكية وتنظيم القاعدة |