"coisas que podem" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الأشياء التي قد
        
    • الأشياء التي يمكن
        
    • التي من الممكن
        
    • الأمور التي قد
        
    • أمور يمكن
        
    coisas que podem não ser verdade. Open Subtitles الأشياء التي قد لا تكون صحيحة
    Há tantas coisas que podem correr mal hoje, Joe. Open Subtitles هناك العديد من الأشياء التي قد تسوء اليوم يا (جو).
    Não se preocupem, também há coisas que podem ser desenvolvidas em relações existentes. TED ‫هذه أيضًا الأشياء التي يمكن بناؤها‬ ‫والعلاقات القائمة.‬
    Há duas coisas que podem fazer pelo Ricky. Open Subtitles هناك نوعان من الأشياء التي يمكن القيام به بالنسبة لي لصديقي ريكي هايمان.
    Têm de experimentar coisas que podem não resultar e não podem permitir que ninguém defina os vossos limites porque vêm deste sítio ou daquele. Open Subtitles يجب ان تجرب الاشياء التي من الممكن الا تصلح وان لا تسمح لاحد بان يضع لك حدود بسبب المكان الذي جئت منه
    Mas tal como o nosso advogado diz, o mundo está cheio de coisas que podem causar sangramento no recto. Open Subtitles لكن كما يقول محامونا هناك الكثير من الأمور التي قد تتسبب بنزيف الشرج.
    São estas as coisas que podem ser feitas, mas para fazer isto, se quisermos lidar com uma falha completa de mercado, temos de mudar a forma como vemos e prevenimos as doenças infeciosas. TED إن هذه أمور يمكن إنجازها, ولكن إذا ما اردنا فعل هذا بالنظر إلى فشل كامل بالسوق الدوائية, يجب علينا حينئذٍ تغيير طريقة عرضنا ومنعنا للأمراض المعدية.
    Assustaram-me um pouco a falar de coisas que podem correr mal quando alguém como o Felix está a tentar recuperar. Open Subtitles لقد أخافوني قليلا بذلك الكلام حول الأشياء التي قد تسوء عندما يحاول أحد كـ(فيليكس) أن يتعافى
    Por vezes as pessoas dizem coisas que podem parecer más, mas, na realidade, se vires bem, vês que é o melhor que te podia ter acontecido. Open Subtitles أحيانا الناس يقولون لك الأشياء التي قد تبدو سيئة. ولكن في الواقع، إذا كنت تفكر في ذلك ... كنت أدرك أنه أفضل شيء يمكن أن يحدث لك.
    Uma lista das coisas que podem correr mal no casamento, para estar preparada. Open Subtitles أنا تسرد كل الأشياء التي يمكن أن الذهاب الخطأ في حفل الزفاف. حتى أستطيع أن تكون مستعدة.
    Tem atenção às coisas que podem sair das entradas das garagens. Open Subtitles فقط أبق عيناً على الأشياء التي يمكن أن تجدها جارية من ممر البيت
    Algumas coisas que podem manchar belos tecidos. Open Subtitles تعلمين، بعض الأشياء التي يمكن أن ترش
    coisas que podem ser explicadas. Open Subtitles الأشياء التي يمكن تفسيرها
    Agora quero que escrevam cinco coisas que podem despoletar uma recaída, ou que podem pôr em risco a vossa recuperação. Open Subtitles ما أريدك أن تفعليه الآن هو أن تكتبي خمسة حوافز التي من الممكن أن تؤدي إلى معاودتك التي يمكن أن تعرض تحسنك للخطر
    E está tudo neste saco, coisas que podem fazer parte de algo maior. Open Subtitles وكل شيء في هذه الحقيبة , إنها كل الأشياء التي من الممكن أن تكون لشيءٍ أكبر
    Vai ensinar coisas que são importantes... coisas que podem ajudar esta cidade a recuperar. Open Subtitles تعلمهم الأمور اللازمة الأمور التي قد تساعد هذه البلدة على النهوض
    Mas claro que teríamos de descobrir uma forma de evitar as coisas que podem causar problemas. Open Subtitles ولكن بالطبع علينا التفكير في طريقة... لتجنّب الأمور التي... قد تسبّب المشاكل.
    Tudo isto são coisas que podem fazer parte da lista. TED هي أمور يمكن أن تندرج كلها في القائمة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more