Só há uma maneira de saber que as coisas vão melhorar. | Open Subtitles | فقط لأتأكد من أن كل شيء سيكون على ما يرام |
Sei que a morgue não é o centro da festa mas não te preocupes, as coisas vão melhorar. | Open Subtitles | . أنا أعلم بأن المشرحة ليست بالمكان المفضل ولكن لا تقلقي , كل شيء سيكون على ما يرام |
As coisas vão melhorar. O teu calvário terminou. | Open Subtitles | كل شيء سيكون على ما يرام ستنتهي محنتكِ |
Achas que as coisas vão melhorar em breve? | Open Subtitles | هل تعتقد ان الامور سوف تتحسن في وقت قريب؟ |
De agora em diante, as coisas vão melhorar para nós. | Open Subtitles | ومن الان وصاعداً, الامور سوف تتحسن بالنسبه لنا أنا واثقه من هذا. |
Sempre que acho que as coisas vão melhorar entre nós, tu regressas | Open Subtitles | انها فقط في كل مره اظن فيها ان الامور ستكون افضل بيننا تعود الى طرقك القديمه |
Muito bem, a questão é que as coisas vão melhorar. | Open Subtitles | حسناً ، الخلاصة هى الأمور سوف تتحسن |
Não se preocupe, assim que tiver algumas histórias publicadas, as coisas vão melhorar. | Open Subtitles | لاتقلقى، عندما أنشر بضعة قصص ، هبوط اى عميل ، الأشياء سَتَتحسّنُ |
As coisas vão melhorar, prometo. | Open Subtitles | وكل شيء سيكون على مايرام, أعدك |
As coisas vão melhorar. | Open Subtitles | كل شيء سيكون على ما يرام |
As coisas vão melhorar, tenho umas pistas muito promissoras. | Open Subtitles | الامور سوف تتحسن مرة اخرى انا لدي مؤشرات واعدة حقاً |
Olha, as coisas vão melhorar, está bem? | Open Subtitles | انظرى , الامور سوف تتحسن حسناً ؟ |
Ia fazê-lo, mas, aquela cientista, Dra. Lennon, apareceu na TV e disse que as coisas vão melhorar. | Open Subtitles | كنت انوي الذهاب، لكن العالمة الدكتورة لينون ظهرت على التلفزيون امس وقالت ان الامور ستكون افضل |
As coisas vão melhorar quando ela voltar. | Open Subtitles | الأمور سوف تتحسن عندما تعود أمي للمنزل |
As coisas vão melhorar. | Open Subtitles | الأشياء سَتَتحسّنُ. |