"colaborar com o" - Translation from Portuguese to Arabic

    • التعاون مع
        
    • تتعاوني مع
        
    • يعملان بالمباحث
        
    Se escolher não colaborar com o Tribunal, está tudo bem. Open Subtitles إذا إردتي اختيار عدم التعاون مع المحكمة فلا بأس
    O meu país tem estado desejoso para colaborar com o seu programa espacial há já algum tempo. Open Subtitles دولتي حريصة على التعاون مع . برنامجكم الفضائي لبعض الوقت
    Alguns achavam que não era suficientemente crítico da Guerra no Vietname, ou que estava demasiado ansioso para colaborar com o poder político incluindo o Presidente e o Congresso. TED اعتقد البعض أنه لم يكن موقفه حاسمًا بما فيه الكفاية من حرب فيتنام، أو أنه كان حريصًا جدًا على التعاون مع المؤسسة السياسية بما في ذلك الرئيس والمؤتمر.
    Admita que está com a SHIELD a colaborar com o governo dos EUA e talvez poupe o seu ex-marido a um pelotão de fuzilamento. Open Subtitles اعترفي أنك تعملي لشيلد تتعاوني مع الحكومة الأميريكية وربما تنجي طليقك من الإعدام
    Pois se quiseres ficar cá e usar estas instalações... para decifrar a arte do Pelant, vais colaborar com o Dr. Edison. Open Subtitles إذن, لو كنتِ تودين البقاء هنا لإستخدام هذه المؤسسة (لتفككي عمل (بيلانت (يجب عليكِ أن تتعاوني مع د.
    Não estão a colaborar com o FBI. Open Subtitles أجل ، حسنٌ ، إنّهما لا يعملان بالمباحث الفدرالية.
    Não estão a colaborar com o FBI. Open Subtitles أجل ، حسنٌ ، إنّهما لا يعملان بالمباحث الفدرالية.
    "colaborar com o inimigo em tempo de guerra." Open Subtitles هي التعاون مع العدو بوقت الحرب
    Eu realmente estava ansioso com a possibilidade de colaborar com o Stephen King, sabias? Open Subtitles لقد كنت أتطلع لمنظور التعاون " مع " ستيفن كينغ - مؤلف روايات رعب -
    colaborar com o presidente Petrov é sempre um erro. Open Subtitles التعاون مع الرئيس (بتروف) هو دوماً غلطة
    Quis colaborar com o Thackery... Open Subtitles اريد التعاون مع (ثاكري)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more