Ela não colaborou com nenhum entrevistador... | Open Subtitles | حسنا, لم تتعاون مع اي طلب لمقابلتها قبل هذا |
Mas o clube feminino nunca colaborou com homens. | Open Subtitles | لكن جماعات التمثيل النسائية لا تتعاون مع الرجـال مطلقاً. |
Que colaborou com os terroristas do Ansar Dine? | Open Subtitles | هل تعاونت مع الإرهابيون أنصار الدين؟ |
colaborou com os federais. | Open Subtitles | لقد تعاونت مع الفيدراليين |
Os registos mostrarão que a Companhia colaborou com sua comissão na questão do naufrágio do Influence, totalmente e sem reservas. | Open Subtitles | سيظهر السجل أن شركة (الهند) الشرقية تعاونت مع مهمتك في إغراق (إنفلونس) بالكامل من دون تحفظ |
Hoje, caíram a pique as acções da Genesis Defense Corporation colaborou com o governo federal e o nome dela figura numa acção criminal. | Open Subtitles | "إنخفضت قيمة أسهم مؤسسة (جنسيس ديفنس) اليوم" "و قد تعاونت... مع الحكومة الفيدرالية" |