"coleccionáveis" - Translation from Portuguese to Arabic

    • المقتنيات
        
    • مقتنيات
        
    Coisas de prateleiras e gavetas, as bugigangas, os coleccionáveis. Open Subtitles الأغراض على الأرفف وفي الأدارج، الأغراض الزهيدة، المقتنيات.
    O problema é a internet. Itens coleccionáveis viajam entre fronteiras internacionais. Open Subtitles المشكلة هي الإنترنت المقتنيات تدفق للخلف وتتصاعد حول الحدود الدولية
    Parece que é a semana temática dos homens de meia-idade que se agarram às glórias da puberdade com coleccionáveis. Open Subtitles يبدو بأن أسبوعي له مشهد خلفي لرجال منتصف العمل يتمسكون بأمجاد الشباب بشراء المقتنيات النادرة
    - São apenas bonecos! - Não, não, são coleccionáveis. Open Subtitles لا لا إنهم مقتنيات إنهم مجرد ألعاب
    Portanto... podes ver na tua mala de troféus de coleccionáveis familiares se tens algo de calibre real? Open Subtitles إذن... أبوسعك العودة لصندوق مقتنيات عائلتك المريب لتستخرج لي شيئًا ملكيًّا؟
    Não são brinquedos, são itens coleccionáveis para adultos... Open Subtitles ليست العاب انها مقتنيات البالغين
    É uma pequena convenção onde vendem coleccionáveis e aparecem tristes subcelebridades. Open Subtitles وهي اتفاقية قليلا دينكي حيث يبيعون المقتنيات والحصول حزينة مد قائمة المشاهير لتظهر.
    Não tem nenhum símbolo de direitos de autor, por isso, levei-o a um amigo meu que lida com digamos, com a barriga puída do mundo dos coleccionáveis. Open Subtitles ...لذا أخذته إلى صديق لي يتعامل مع لنقل أنه يتعامل بالتجارة سيئة السمعة في عالم المقتنيات
    - Eu negócio coleccionáveis. Open Subtitles - أنا أتعامل في المقتنيات.
    - Não. coleccionáveis clássicos. Open Subtitles -كلا، مقتنيات كلاسيكية
    São coleccionáveis. Open Subtitles إنهم مقتنيات
    - São coleccionáveis. Open Subtitles -إنهم مقتنيات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more