Levem os kits de primeiros socorros para a popa e também alguns coletes salva-vidas. | Open Subtitles | ضع معدات الإسعافات الأولية على مقدمة السفينة واحضر بعض سترات النجاة الإضافية إلى هناك. |
E quero mostrar-vos o que vi quando atravessei o norte da ilha: Um monte de coletes salva-vidas dos que conseguiram chegar à costa | TED | وأريد أن أريكم ماذا رأيت حين كنت أسير بالسيارة شمال الجزيرة: كومة من سترات النجاة التي خلفها من تمكنوا من الوصول إلى الشاطئ. |
Pediram que puséssemos os coletes salva-vidas | Open Subtitles | سيّدي، لقد اُمرت أن أطلب منكَ إرتداء سترة النجاة والصعود إلى سطح السفينة. |
Digo-te que os ratos estão a abandonar o barco e tu dizes que não há problema. Mas a Donna assente e tu começas a sacar dos coletes salva-vidas? | Open Subtitles | أخبرك عن غرق السفينة فتقول لا بأس دونا تنكّس رأسها و أنت تخرج سترة النجاة ؟ |
Ele disse qualquer coisa sobre um barco, e eu disse: "Sim, se houver coletes salva-vidas suficientes". | Open Subtitles | قال شيئا عن قارب وقلت شيئا شبيها ب"نعم إن كان لديك مايكفي من ستر النجاة" |
Está bem, começa a calcular a capacidade de flutuação desses materiais, adicione algumas bóias e coletes salva-vidas. | Open Subtitles | حسناً، ابدئي بحساب أرقام قوّة الطفويّة التقريبيّة لتلك المواد، واضيفي إليها بعض وسائد العوم، وبعض الأجزاء من ستر النجاة. |
E quando olhei mais de perto, havia pequenos coletes salva-vidas para as crianças, amarelos. | TED | وحين نظرت عن قرب، كانت هناك سترات نجاة للأطفال، صفراء اللون. |
Portanto, em pleno século XXI, são dadas às crianças coletes salva-vidas para chegar a salvo à Europa apesar desses coletes não salvarem as suas vidas se caírem do barco que as leva. | TED | إذن في القرن 21، يُعطى الأطفال سترات نجاة لكي يصلوا إلى أوروبا رغم أن هذه السترات لن تنقذ حياتهم إذا ما سقطوا من على القارب الذي يقلهم إلى هناك. |
Desculpa, mas eu queria que ajudasses, mas tu não conseguias mexer-te porque tinhas três coletes salva-vidas vestidos. | Open Subtitles | عفوا، أنا أريد منك للمساعدة. ولكن لا يمكن أن تتحرك ذراعيك... ... لأنك كانوا يرتدون سترات النجاة ثلاثة. |
Qual é a dos coletes salva-vidas? | Open Subtitles | ما قصة سترات النجاة ؟ |
Não há coletes salva-vidas. | Open Subtitles | أحتاج إلى سترة النجاة |
Amo-o, mas esqueceu-se dos coletes salva-vidas. E tu falas muito sobre segurança nos barcos. | Open Subtitles | نسي (هنري) سترة النجاة رغم تنبيهي وأنت الذي تصرّ دوماً على أمان المراكب |
Vistam os coletes salva-vidas! | Open Subtitles | ارتدوا ستر النجاة! |
Mas quem não trouxe coletes salva-vidas não deve regular. | Open Subtitles | لكن أي كان من لم يحضر سترات نجاة في رحلة بالزورق فهو غبي |
Não temos coletes salva-vidas, nem balsas insufláveis. | Open Subtitles | لا تُوجد سترات نجاة ولا طوافات إنقاذ |