O nosso jantar seriam três colheres de cola e depois íamos admirar a cidade. | Open Subtitles | عشاؤنا كان ثلاثة ملاعق من غِراء النجارين وبعدما نأكل ذلك، كنا نتسكع فى المدينة |
Na verdade, Sra. Griffin, as colheres de caviar são esculpidas de ossos. | Open Subtitles | في الواقع، السيدة غريفين، الكافيار نحتت ملاعق من العظام. |
Cinco colheres de açúcar, uma gota de vodca de baunilha e já está. | Open Subtitles | خمس ملاعق من السكر و رشة من فودكا الفانيلا وتكون قد انتهيت |
Se não houver sopa, não ponham colheres de sopa. | TED | إذا كنت لن تأكل الحساء، لا تضع ملعقة الحساء مع باقي أدوات الأكل. |
Deveriam ser doze colheres de chá. | Open Subtitles | هناك مُفتَرَض لِكي يَكُونَ إثنتا عشْرة ملعقة شاي. |
Sabe a algo como se alguém com uma grande constipação tomasse 2 colheres de xarope para soltar um escarro e então, tossiu sobre um abacate. | Open Subtitles | إن مذاقها يبدو وكأن أحدهم قد أصابته نزلة بردٍ شديدة وأخذ ملعقتين من البنيلين ليُبعد البلغم, ثم، انتخم على أفوكادو. |
Ele disse que usaste colheres de pau. | Open Subtitles | وقال كنت مطعون في وجهه مع الملاعق الخشبية. |
Duas colheres de açúcar e bastante leite e natas. | Open Subtitles | معلقتين سكر واقسميها الى نصفين |
E um dos colegas vai buscar café, e traz ao meu amigo o copo de outra pessoa e com seis colheres de açúcar. | Open Subtitles | وكان هناك رجل يعد القهوة، والذي جلب قهوة شخص آخر مع 6 ملاعق من السكر. |
- Sim, e a ferver também. - Com quatro colheres de açúcar. | Open Subtitles | نعم وساخنة جداً ايضاً مع اربع ملاعق من السكر - |
Três colheres de açúcar? | Open Subtitles | ثلاث ملاعق من السكر ؟ |
Adiciona 5 colheres de sal. | Open Subtitles | اضف 5 ملاعق من الملح |
Muito bem, pessoal... Quatro colheres de açúcar. | Open Subtitles | ...حسنا،الجميع - أربع ملاعق من السكر - |
Adrian, pus as colheres de comer à frente e as de servir atrás. | Open Subtitles | أدريان، أنا أضع ملعقة كبيرة في الجبهة والملاعق التي تخدم في الخلف. |
E nesse saco, vamos combinar um cravo-da-índia grande e bem cortado, uma colher de gengibre fresca e descascada, duas colheres de chá de cinco-perfumes-chineses, uma colher de chá de sal, e meia colher de chá de pimenta fresca. | Open Subtitles | وفي ذلك الكيس سـ نقوم بوضع كمية من الثوم الناعم ملعقة واحدة من الزنجبيل المقشر الطازج |
Deveriam ser doze colheres de chá. | Open Subtitles | هناك مُفتَرَض لِكي يَكُونَ إثنتا عشْرة ملعقة شاي - هناك أحدَ عشرَ وحيد! |
Duas colheres de sopa de óleo de máquina podem contaminar todo o reservatório de água potável de um navio. | Open Subtitles | ملعقتين من زيت الماكينة يمكن أن يلوث حمولة سفينة بأكملها من الماء العذب بعض الاشياء |
Sabes, todo aquele caviar com as colheres de prata. | Open Subtitles | Y'know، كل ما الكافيار مع الملاعق الفضية قليلا |
Duas colheres de açúcar, certo? | Open Subtitles | معلقتين مليئتين بالسكر , iاليس كذلك? |