colocámo-lo a hibernar, e estamos a trazê-lo de volta. | Open Subtitles | لقد وضعناه في حالة سبات والآن نحاول إعادته |
colocámo-lo numa empresa no oeste do Quénia, apenas a 300 milhas de distância. | TED | ولقد وضعناه في شركة في غرب كينيا. فقط علي بعد 200 ميل. |
- O Rama. Nós colocámo-lo no porta-bagagens. - Alguma razão em particular? | Open Subtitles | راما " , لقد وضعناه فى صندوق السيارة" مرحبا أى سبب معين لوضعه هنا؟ |
Receámos que ele se decompusesse e eu e a Shane colocámo-lo no congelador. | Open Subtitles | لقد كنا خائفين من أن يتعفن، لذا أنا و(شين) وضعناه في البرّاد |
- Nós colocámo-lo na sala posterior. | Open Subtitles | لقد وضعناه في الغرفة الخلفية |
colocámo-lo num ventilador. | Open Subtitles | لقد وضعناه على جهاز تنفس |
Depois montámos uma câmara para o controlarmos, mas depressa vimos que precisaríamos de muito mais peso no fundo. Tivemos que levá-lo outra vez para o laboratório. Colocámos-lhe uma pele à volta, pusemos baterias, controlos remotos, e depois colocámo-lo na água, deixámo-lo navegar e vimos como funcionava. Deixámos alguma corda de fora e esperámos que funcionasse. E funcionou bem, mas ainda estava longe de estar terminado. | TED | ثم ركبنا آلة تصوير للتحكم فيه، لكننا رأينا بسرعة أننا قد نحتاج إلى الكثير من الثقل في الأسفل، وبالتالي كان علينا إرجاعه إلى المختبر، ثم بنينا غطاء حوله، وضعنا بطاريات وأجهزة تحكم عن بعد، ثم وضعناه في الماء ثم تركناه يذهب إلى الماء لرؤية إلى أي مدى سيشتغل، لذلك أفلتنا الحبل على أمل أن يعمل، وقد اشتغل بشكل جيد، لكن لا يزال لدينا طريق طويل. |
E nós colocámo-lo lá. | Open Subtitles | و وضعناه هناك |