"coloca-os" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ضعهم
        
    • ضعها
        
    • ضعوهم
        
    • إرتديهما
        
    • ضعيهم علي
        
    Retira as molduras e, em seguida, coloca-os nos cavaletes. Open Subtitles ثم , بعد ذلك ضعهم على الحوامل هنا اليوم ستكون ابن اختى ادوارد
    Pega os cobertores, coloca-os Na cabeça dos passageiros. Open Subtitles أحضر البطّانيّات، ضعهم على رؤوس الرّكاب
    coloca-os no eBay. Open Subtitles ضعهم فى موقع الي باي
    coloca-os no lixo, e depois podes ajudar-me a tirar a louça da máquina. Open Subtitles ضعها في سلّة القمامة، بعدها يمكنك مساعدتي في تفريغ غسالة الأواني
    coloca-os no teto por cima da minha secretária e depois põe-te a andar. Open Subtitles ضعها في السقف فوق مكتبي، وثم امض بطريقك.
    coloca-os no incinerador. Open Subtitles ضعوهم في الفرن.
    coloca-os em alta voz. Open Subtitles ضعيهم علي مكبر الصوت
    E coloca-os nas celas. Open Subtitles ضعهم فقط في زنزانات الإحتجاز.
    coloca-os no Suburban. Open Subtitles ضعهم في الشاحنة
    coloca-os no carro. Open Subtitles ضعهم في السيارة
    Vamos lá, Scott, coloca-os de volta onde estavam. Open Subtitles "بحقك يا " سكوت ضعهم بعيداً
    coloca-os em fila. Open Subtitles ضعهم في صف
    Muito bem, coloca-os. Open Subtitles حسناً، ضعهم
    Sei que o camião fez um grande estrago, mas vê se consegues recuperar uns pedaços e coloca-os num saco para os legistas. Open Subtitles شاحنه ذات حموله 40 طن لديها نزعه لفعل ذلك يا كينى أتمانع لو أحضرت أحد أكياس الحلوى الخاصه بك و تأخذ بعض بقايا الجمجمه ضعها فى كيس ليفحصها المختصين
    Pega nos clips crocodilo E coloca-os na... Open Subtitles امسك مشابك التمساح و ضعها على الـــ...
    - coloca-os na caixa. - Está bem. Open Subtitles ضعها في الصندوق حسناً
    coloca-os de uma vez Open Subtitles ضعها في القمامة هذه المرة
    coloca-os com os outros. Open Subtitles ضعوهم مع الاخرين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more