"colocaremos" - Translation from Portuguese to Arabic

    • سنضع
        
    Colocaremos os nossos homens em risco numa operação mal preparada. Open Subtitles سنضع رجالنا في خطر نظير عملية ممهّدة بشكل سيّء
    Então Colocaremos tudo isto lá também, e lacraremos a entrada... para que nunca as vejas novamente, nem penses nelas. Open Subtitles اذن, سنضع كل هذه الأشياء هناك ايضا ثم نسد الباب بلوح وهكذا لن ترينه ابدا ثانية بل حتى لن تفكرى به
    Nós Colocaremos D'Hoffyn na mesa dos seus pais e mudar o teu Tio Roy para a mesa cinco perto do bar Open Subtitles سنضع دورفي علي طاولة والديكَ وسننقل عمك إلي الطاولة رقم 5 بجوار البار
    Colocaremos uma bruxa ao cuidado delas, e vocês farão com que ela seja o próximo alvo. Open Subtitles سنضع ساحرة بحمايتهم إجعلوها الهدف القادم بلعبتكم
    Colocaremos armas em todas as frentes, mas a maioria encontrará os homens dele aqui. Open Subtitles سنضع الأسلحة على جميع الجهات, ولكن الغالبية ستواجه رجاله هنا.
    Colocaremos o sistema anti-aéreo em posição assim que pudermos. Open Subtitles سنضع نظام التحذير الجوي المسبق في المكان بأسرع وقت ممكن.
    Pois, quando sair, iremos levá-lo para uma ala segura, e, depois, Colocaremos a S.W.A.T. à porta dele. Open Subtitles أجل، عندما سيخرج، سننقله إلى جناح مؤمن ثم سنضع حراساً خارج باب غرفته
    Vamos precisar de uma mesa enorme onde Colocaremos a cabra. Open Subtitles وسنحتاج إلي طاولة كبيرة حيثما سنضع الماعز
    Neste dia, Colocaremos os normandos em seus lugares. Open Subtitles وهذه المرة سنضع بها النورمانديين
    Sras e srs, dentro de momentos Colocaremos o "laser" gigante na Lua. Open Subtitles ,سيداتي و سادتي ...في لحظات قليلة سنضع "الليزر" الضخم على القمر
    Em breve Colocaremos o meu excelente plano em acção. Open Subtitles قريبا سنضع خطتي الممتازة قيد التنفيذ
    Colocaremos armadilhas. Há boa visibilidade aqui. Open Subtitles سنضع بعض القنابل هناك رؤية واضحه هناك
    Adivinhem o que Colocaremos nos seus menus? Open Subtitles ترى ماذا سنضع على عبواتهم؟
    Colocaremos dois. Open Subtitles سنضع مفرغتين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more