"colocou na" - Translation from Portuguese to Arabic

    • وضعته في
        
    • ووضعه على
        
    Doug, lembra do último que você colocou na gaveta do necrotério? Open Subtitles يا صاح. هل تذكر ذلك الرجل الذي وضعته في ثلاجة المشرحة
    O que raiu é que você colocou na minha cabeça? Open Subtitles ما الذي وضعته في رأسي بحق الجحيم؟
    - O quê você colocou na sua boca? Open Subtitles ما الذي وضعته في فمك؟ - انه بي سي بي -
    Preparou-a de modo incriminatório e colocou na internet. Open Subtitles قام بقص المقاطع ودمجها معاً بطريقة بشعه, ووضعه على شبكة الإنترنت
    Sim, comprou um calendário universal que colocou na parede e converteu-se em algo que compartilhava, um espaço em comum. Open Subtitles نعم، اشترى لها هذا التقويم العالمي ووضعه على حائط غرفتها وأصبح الشيء الذي يشتركون به -كما تعلم، مثل أرض مشتركة
    Um tipo gravou e colocou na internet. Vejam. Open Subtitles أحدهم سجل هذا ووضعه على الأنترنت.
    Pensei que o colocou na cadeia. Open Subtitles اعتقدت أنك وضعته في السجن
    O que é que você colocou na estirpe NARVIK-B que o transformou? Open Subtitles (ما الذي وضعته في سلالة (نارفك ب و الذي قام بتحويله ؟
    Tirou sangue ao Partridge, colocou na tua cara, e deixou a marca dele. Open Subtitles لقد أخذ دماء (بارتردج)... ووضعه على وجهكِ، ورسم علامته.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more