Doug, lembra do último que você colocou na gaveta do necrotério? | Open Subtitles | يا صاح. هل تذكر ذلك الرجل الذي وضعته في ثلاجة المشرحة |
O que raiu é que você colocou na minha cabeça? | Open Subtitles | ما الذي وضعته في رأسي بحق الجحيم؟ |
- O quê você colocou na sua boca? | Open Subtitles | ما الذي وضعته في فمك؟ - انه بي سي بي - |
Preparou-a de modo incriminatório e colocou na internet. | Open Subtitles | قام بقص المقاطع ودمجها معاً بطريقة بشعه, ووضعه على شبكة الإنترنت |
Sim, comprou um calendário universal que colocou na parede e converteu-se em algo que compartilhava, um espaço em comum. | Open Subtitles | نعم، اشترى لها هذا التقويم العالمي ووضعه على حائط غرفتها وأصبح الشيء الذي يشتركون به -كما تعلم، مثل أرض مشتركة |
Um tipo gravou e colocou na internet. Vejam. | Open Subtitles | أحدهم سجل هذا ووضعه على الأنترنت. |
Pensei que o colocou na cadeia. | Open Subtitles | اعتقدت أنك وضعته في السجن |
O que é que você colocou na estirpe NARVIK-B que o transformou? | Open Subtitles | (ما الذي وضعته في سلالة (نارفك ب و الذي قام بتحويله ؟ |
Tirou sangue ao Partridge, colocou na tua cara, e deixou a marca dele. | Open Subtitles | لقد أخذ دماء (بارتردج)... ووضعه على وجهكِ، ورسم علامته. |