"colocou-os" - Translation from Portuguese to Arabic

    • وضعهم
        
    • وضعهما
        
    Sim, colocou-os na cave que era fresca... cobertos com papel e voltou para fazer negócio com os habitantes da cidade. Open Subtitles أجل، أجل وضعهم في الدور التحتانية غطّاهم بملاءات وعاد ليعدّ المثلجات لسكان البلدة
    O General Hunter reuniu um grupo de escravos rurais chamou-lhes "contrabando" e colocou-os em acampamentos. Open Subtitles الجنرال هنتر جمع باقة من العبيد و أطلق عليهم اسم: السلع المهربة ثم وضعهم في معسكرات كالماشية
    Ele colocou-os no barco para serem raptados. Open Subtitles لقد استهدف هؤلاء الأولاد حيث وضعهم في المركب الذي سيختطف
    - Não sei, o homem-porco colocou-os em mim. Open Subtitles لا اعلم الرجل بوجه الخنزير هو الذي وضعهم
    Israel Keyes sequestrou um casal à mão armada, colocou-os num carro, levou-os para um local remoto, e matou o marido à frente da mulher. Open Subtitles إزرائيل كيز إختطف زوجا و زوجته بتهديد السلاح وضعهما بسيارة و أخذهما لمكان ناءٍ و من ثم قتل الزوج أمام الزوجة
    Ele colocou-os no camião e levou-os do parque... Open Subtitles إذاً, وضعهم في الشاحنة, و أقلَّهم من مواقف السيارات...
    Cem por cento, escondeu os sedativos, guardou-os, colocou-os no café do guarda, roubou-lhe o rádio, saiu pela porta lateral na hora do recreio. Open Subtitles تماما ، توقف عن أخذ أدويته ، قام بتكديسهم ثم وضعهم في قهوة الحارس ، و سرق جهازه اللاسلكي فَر ّمن الباب الخلفي أثناء وقت الزيارة فلتعلموا أن هذا مستشفى و ليس سجناً
    Já vendi monocarris para Brockway, Ogdenville e North Haverbrook... e com pastilha, colocou-os no mapa! Open Subtitles بعت القطارات المعلقة لـ(بروكواي) ، (أوقدنفيل) و(نورث هفربورك) وبسبب القطار تم وضعهم على الخريطة
    - Ele colocou-os lá em cima. Open Subtitles أنا متأكد منه - لقد وضعهم هناك
    Mas o parceiro colocou-os na lista. Open Subtitles ربما وضعهم الشريك على اللائحة
    Ele colocou-os de volta, mais bonitos do que eram. Open Subtitles لقد أعاد وضعهم و أصبحوا بضعف
    O Carroll colocou-os aqui para vigiarem a Sarah, até que ele estivesse preparado. Open Subtitles (كارول) وضعهم هنا ليراقبونها حتى يستعد.
    Então, porque é que ele capturou dois estranhos, drogou-os e colocou-os numa casa desocupada. Open Subtitles ما الذي يدعوه لإنتقاء شخصين غريبين، وتخديرهما، وبعدها وضعهما بداخل منزل غير مأهول؟
    Ele colocou-os em nome dela. Open Subtitles وضعهما كليهما بإسمها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more