Sim, senhor. Coloquei o meu relatório na sua mesa ontem, senhor. | Open Subtitles | نعم ، سيدى لقد وضعت هذا التقرير على مكتبك البارحه ، سيدى |
- Coloquei o meu amigo em campo. | Open Subtitles | أنت وضعت مخبرا في الميدان. لقد وضعت صديقي في الميدان. |
Coloquei o teu nome na frente, na esperança de não o esqueceres. | Open Subtitles | لقد وضعت أسمك مباشرة في المقدمة , على أمل بأنك قد لاتنسى |
Coloquei o teu nome na "rede de pesca" tantas vezes, mas, sempre sem sucesso. | Open Subtitles | لقد وضعت اسمك في شبكة الصيد عدة مرات ولكن لم يرجع شيء |
- Coloquei o cinto, Coloquei o cinto! Vou ficar bom. | Open Subtitles | لقد وضعت حزام الأمان لقد وضعت حزام الأمان، سأكون بخير! |
Coloquei o fardo pesado sobre a Kore de dar ouvidos ao meu pesar pelo falecimento do Sabino. | Open Subtitles | لقد وضعت على " كور " عبء ثقيل بالإستماع لحزني " لوفاة " سيبينس |
Já Coloquei o CD da casa do Colin e da editora BoarHog. | Open Subtitles | حسنا، لقد وضعت القرص من منزل (كولن) والآخر من تسجيلات (بورهوغ). |
Coloquei o meu celular também. | Open Subtitles | لقد وضعت رقم هاتفي هناك أيضاً. |
Eu Coloquei o meu coração naquele centro de mesa! | Open Subtitles | أمي، لقد وضعت فؤادي في تلك التحفة! |
- Eu mesma Coloquei o número. | Open Subtitles | --تحفة ! لقد وضعت البطاقة بنفسي |
Eu próprio Coloquei o dinheiro nas mãos dele. | Open Subtitles | لقد وضعت المال في يده بنفسي |
Coloquei o colírio na comida. | Open Subtitles | لقد وضعت قطرات عين في طعامها |
Coloquei o bilionário a dormir, Finch. | Open Subtitles | لقد وضعت الملياردير في سريره. |
Coloquei o meu dedo no mapa. | Open Subtitles | لقد وضعت إصبعي على الخريطة |
"Sempre Coloquei o Senhor diante de mim". | Open Subtitles | لقد وضعت الرب دائما قبلي |
Coloquei o bambu na tenda e sentei-me | Open Subtitles | لقد وضعت (البمبو) في هذة الخيمة |
- Eu Coloquei o planeta em perigo. | Open Subtitles | - لقد وضعت الكوكب كله فى خطر |