"com a ama" - Translation from Portuguese to Arabic

    • مع جليسة الأطفال
        
    • مع الجليسة
        
    • مع المربية
        
    • مع مربية
        
    • مع مربيته
        
    Se estás preocupado que essa reunião possa negativar as tuas hipóteses com a ama... Open Subtitles إن كنت قلقاً من أن هذا التجمع البسيط قد يقلل من فرصك مع جليسة الأطفال
    Quando ligaram estávamos no trabalho, e os nossos filhos estavam com a ama. Open Subtitles عندما إتصّلوا ، نحن كُنّا ــ نحن كُنا في العمل و إبنينا كانا ... في المنزل مع جليسة الأطفال
    Se calhar, querem passar mais tempo com o elevador da comida mas tiveram de o deixar com a ama, porque levaste o elevador substituto à demissão pois não ouves ninguém a não ser eu. Open Subtitles لربّما تريدُ أن تأخذ استراحة لتقضيها مع مصاعدها الصغيرة لكنّ عليها أن تتركها في البيتِ مع الجليسة المصعد
    É o último desta noite e a Lizzie e a Josie têm estado com a ama há 2 dias. Open Subtitles كما أن (ليزي) و(جوزي) عالقتان مع الجليسة منذ يومين.
    Isso não é o meu trabalho e é minha culpa porque meto tanta pressão em ti, e a melhor parte é, dormes com a ama, e o Jamie acaba por me odiar! Open Subtitles وهي غلطتي لأنني و ضعتك تحت ظغطً كبير، والجزءالأفضل ، وأنت أضعت وقتك مع المربية وأنتهى الأمربأن يكرهني جيمي
    O Lucas está com a ama, e prefiro estar aqui do que em casa. Open Subtitles او التقييم النفسي تعلمون لوكاس مع المربية وأنا أفضل ان اكون هنا على ان أكون في المنزل
    Apanhei 35 anos de prisão por ter envenenado o meu marido porque ele me enganava com a ama. Open Subtitles إن علي حكماً مؤبداً بـ 35 عاماً لتسميمي لزوجي لأنه قد خانني مع مربية أطفالي
    E vocês não vão assustá-la como fizeram com a ama Whetstonep e todas as outras. Open Subtitles و أنتم لن تجعلوها ترحل كما فعلتم مع مربية ويتستون ومن سبقها.
    Caso não especificassem uma hora e uma data, seria fácil esperar a oportunidade de levar a criança quando ela estivesse com a ama. Open Subtitles فإذا لم يقم بتحديد الوقت و التاريخ فهذا سيجعل فرصة خطف الطفل أسهل ربما في يوم ما عندما يكون مع مربيته
    Claro que não. Ela está com a ama. Open Subtitles بالطبع لا، إنها مع جليسة الأطفال
    Hoje vais passar o dia com a ama! Open Subtitles ستقضي اليوم مع جليسة الأطفال.
    Deixei o Wyatt e o Chris com a ama Elfin antes de... Open Subtitles (لقد تركت (وايت) و (كريس .. مع المربية قبل أن
    - Fala com a ama, por favor. - Ama, volte e traga o cartão. Open Subtitles تكلمي مع المربية رجاء - ناني) عودى وأحضرى البطاقة) -
    Para começar, gostaria de uma mãe voluntária para oferecer-nos um exemplo de comunicação falhada com a ama. Open Subtitles لنبدأ، أريد أم متطوعة لتعرض على المجموعة مثال معين واحد من الإتصال الفاشل مع مربية أطفالها
    E a freira é sua paciente. Já estou ocupado com a ama maluca. Open Subtitles إلى جانب ذلك ، الراهبة مريضتك لقد شبكت يدي بالكامل مع مربية معتوهة
    O Parker vem aqui todos os dias com a ama. Open Subtitles باركير يأتي هنا كل يوم مع مربيته

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more