"com a força" - Translation from Portuguese to Arabic

    • مع القوة
        
    • مع قوة
        
    • مع سلاح
        
    No teu trabalho há sempre esta espécie de qualidade híbrida duma força natural num certo tipo de interacção com a Força criativa. TED في عملك هناك دائما نوع من التهجين النوعي لقوى الطبيعة يوجد نوع من التفاعل مع القوة الخلاقة.
    Mataram-te. És forte com a Força, pequena. Open Subtitles لقد قتلوك انت قوي مع القوة , ايها الصغير
    Estou com a Força e a Força está comigo. Open Subtitles أنا مع القوة والقوة معي. أنا مع القوة والقوة معي.
    O carbono é o material de construção estrutural preferido pela vida porque dá muitos apertos de mão com a Força de prisão adequada. TED الكربون هو مادة البناء الأساسية للحياة، لأنه يصنع عددًا جيدًا من المصافحات مع قوة القبضة الصحيحة فقط.
    As fracturas multidireccionais sobre o crânio são coerentes com a Força para baixo e vertical de um pneu. Open Subtitles الكسور بعدة اتجاهات في الجمجمة متناسقة مع قوة الاطارات العمودية
    Como isto é uma parceria com a Força Aérea... Open Subtitles بما أنّ هذا مشروع مشترك مع سلاح الجوّ
    Isso mesmo, espalha a manteiga, com a Força. Open Subtitles هذا كل شيء .. ضع الزبدة .. مع القوة
    Tens de fortalecer a tua ligação com a Força, meu aprendiz. Open Subtitles يجب ان تقوي ارتباطك مع القوة , متدربي
    E foi aqui que ele começou a revelar as suas reais tendências... proclamando a necessidade de destronar... a velha Guarda, com a Força... e exigir com arrogância, ser indicado como o próximo Prime. Open Subtitles وهنا قال أنه بدأ ليكشف عن الألوان الحقيقية إعلان الحاجة إلى الإطاحة الحرس القديم مع القوة وطالبوا بعجرفة لتكون تسمية برايم المقبل
    Unos com a Força, eles estão. Open Subtitles انهم مع القوة , هم كذلك
    A Força está comigo, e eu estou com a Força. Open Subtitles القوة معي، وأنا مع القوة.
    Estou com a Força e a Força está comigo. Open Subtitles أنا مع القوة والقوة معي.
    Estou com a Força e a Força está comigo. Open Subtitles أنا مع القوة والقوة معي.
    Eu estou com a Força e a Força está comigo. Open Subtitles القوة معي، وأنا مع القوة.
    A Força está comigo. E eu estou com a Força. Open Subtitles القوة معي، وأنا مع القوة.
    O adulto médio, em descanso, possui energia suficiente para explodir com a Força de cinco bombas de hidrogénio. Open Subtitles البالغ العادي وهو لا يتحرّك لديه طاقة كامنة مع قوة تفجير تعادل 5 قنابل هيدروجينية.
    As fracturas multi-direccionais no crânio são consistentes com a Força vertical descendente de um pneu. Open Subtitles الكسور بعدة اتجاهات في الجمجمة متناسقة مع قوة الاطارات العمودية السائق دهسها
    Teria explodido com a Força de uma bomba de hidrogénio. Open Subtitles كان قد انفجرت مع قوة القنبلة الهيدروجينية.
    E cada homem da Ilha dos Ursos luta com a Força de dez continentais. Open Subtitles وكل رجل من جزيرة الدب معارك مع قوة من 10 البر الرئيسى.
    com a Força dos teus exércitos e o meu nome a apoiar-te, ninguém poderia travar-te. Open Subtitles مع قوة جيوشك و اسمي كطرف داعم لك لا أحد يستطيع إيقافك
    E, General, vamos começar a coordenar os nossos esforços com a Força Aérea Real. Open Subtitles ويا حضرة اللواء، لنبدأ بتنسيق جهودنا مع سلاح الجو الملكي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more