Não vai funcionar; não vais acabar com a guerra no Afeganistão; o regime Talibã não ouvirá, etc, etc. | TED | وبأنها لن تتحقق. انت لن توقف الحرب في افغانستان وطالبان لن تنصت اليك .... وهلم جرا |
Quando vemos os cabeçalhos do jornal hoje em dia, com a guerra no Iraque ou na Síria — pessoal de ajuda raptado, reféns executados — quem eram eles? | TED | عندما تقرأ عناوين الصحف في تلك الأيام مع تصاعد الحرب في العراق أو في سورية عمال الإغاثة يتعرضون للخطف، والرهائن يعدمون ولكن من كانوا هؤلاء؟ |
Malta, tenho a sensação de que com tanto amor, com toda esta energia, vamos conseguir acabar com a guerra no Vietname! | Open Subtitles | .. أيها الناس ، لدي هذا الشعور الممتزج بذلك الحب الكثير و تلك الطاقة الكبيرة نحن ذاهبون لأيقاف الحرب في فيتنام |
Mais de 100 mil pessoas morreram em duas únicas explosões, que acabaram com a guerra no Pacífico. | Open Subtitles | أكثر من مائة ألف قتيل في ... المدينتين في إنفجار قنبلة واحدة، أنهت الحرب... في المحيط الهادئ |
Acabar com a guerra no Vietname. E teve uma vitória esmagadora. | Open Subtitles | أنهى الحرب في فيتنام ، وربحها |