"com a mãe da" - Translation from Portuguese to Arabic

    • مع أم
        
    A Polícia confirma que a vítima se envolvera também com a mãe da dita namorada, o que só complicou o caso. Open Subtitles *كانت على علاقة جنسية مع الضحية* *و أكدت الشرطة أن الضحية* كان أيضاً متورطة في علاقة* *مع أم الصديقة
    Tiveram de lidar com a mãe da Marissa, o Luke, o Oliver, a Theresa e o Cohen e eu nunca nos devíamos ter começado. Open Subtitles كان عليكما التعامل مع أم ماريسا ..لوك ،أوليفير،تيريزا. وما كان عليّ وكوهين أن نصبح أصدقاء.
    Ando a dormir com a mãe da Pam. Às vezes janto. Open Subtitles أنا أقيم علاقة مع أم بـام وبعض الأحيان نتعشى
    Estamos a caminho para passar o Natal com a mãe da minha noiva. Open Subtitles نحن في طريقنا لقضاء الكريسماس مع أم خطيبتي
    Estão-se a perguntar quem está a caminhar com a mãe da noiva. Open Subtitles هم يتسائلون من يمشي مع أم العروس
    Preciso de ir falar com a mãe da minha paciente. Open Subtitles علي الذهاب للتحدث مع أم مريضتي
    Dra. Reid, conseguiu falar com a mãe da Brianna? Open Subtitles د. (ريد), هل سنحت لكِ الفرصة للتحدث مع أم (بريانا)؟
    - Tu não fizeste sexo com a mãe da Pam. Open Subtitles - لم تقم بعلاقة حميمية مع أم بـام
    Vou falar com a mãe da vítima. Open Subtitles سأذهب للتحدث مع أم الضحية
    Fiquei lá antes da guerra com a mãe da Duquesa de Marlborough. Open Subtitles بقيت هناك قبل الحرب مع أم (دوقة( مارلبورو.
    Falei com a mãe da Mya. Open Subtitles لقد تحدثت مع أم مايا
    Ele teve uma cena com a mãe da Grace. Open Subtitles وهناك تاريخ يجمعه مع أم غريس.
    O que estás a fazer acordado? Saiste com a mãe da Taylor, não saiste? Open Subtitles كنت في موعد مع أم (تايلور) أليس كذلك؟
    Eu acho que o caso foi com a mãe da Casey. Open Subtitles (أظن أن العلاقة كانت مع أم (كايسي
    Se o caso foi com a mãe da Casey... Open Subtitles ...(حسنا ً، لو أن العلاقة كانت مع أم (كايسي
    Primeiro com a mãe da Alison e agora com o irmão dela. Open Subtitles أولاً مع أم (أليسون) والآن مع أخيها؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more