"com a mesma pessoa" - Translation from Portuguese to Arabic

    • مع نفس الشخص
        
    A cidade que nunca dorme com a mesma pessoa duas noite seguidas. Open Subtitles المدينة التي لا ينام فيها أحد مع نفس الشخص مرتان متتاليتان.
    Ou ir para casa... dormir com a mesma pessoa por quem estamos apaixonadas há sete anos? Open Subtitles أو تعودين للمنزل لتنامي مع نفس الشخص الذي تحبين لسبع سنوات
    Sabem o que é ter de estar sempre com a mesma pessoa, constantemente? Open Subtitles أتعرفون ماهية شعور البقاء مع نفس الشخص في كل لحظة من كل يوم
    E quero dormir, todas as noites, com a mesma pessoa ao meu lado, e acordar ao seu lado todas as manhãs, pelo resto das nossas vidas. Open Subtitles وأريد أن أذهب للنوم كل ليلة مع نفس الشخص الذي بجانبي وأستيقظ بجانبه في الصباح، كل صباح إلى الأبد
    E quero ir dormir todos os dias com a mesma pessoa ao meu lado, e acordar de manhã junto a ele, todas as manhãs, para o resto das nossas vidas. Open Subtitles وأريد أن أذهب للنوم كل ليلة مع نفس الشخص الذي بجانبي وأستيقظ بجانبه في الصباح، كل صباح إلى الأبد
    Ele vê apostas concorrentes com a mesma pessoa, como uma vergonha para o jogo. Open Subtitles أنه يرى الرهانات التنافسية مع نفس الشخص كإهانة للعبة
    Para mim também não é fácil. Não gosto da ideia de ter sexo com a mesma pessoa após 10 anos, está bem? Open Subtitles ليس الأمر سهلًا علي أنا أيضًا، فأنا لست مغرمًا بممارسة الجنس مع نفس الشخص لمدة 10 سنوات، اتفقنا؟
    Bater a bota com a mesma pessoa para o resto da tua vida? Open Subtitles قرع الصندوق مع نفس الشخص لبقية حياتي ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more