Depois de a minha mãe morrer, o acordo com a minha tia era eu ficar aqui com o meu avô durante a primeira parte do liceu. | Open Subtitles | بعد أن فقدنا أمي ,الأتفاق الذي أبرمته مع عمتي كان أنه يمكنني أن أبقى هنا مع جدي في الفصل الأول من المدرسة الثانوية. |
Acabei de falar com a minha tia pelo telefone e ela quer que eu chame a polícia. | Open Subtitles | كنت أتحدث للتو مع عمتي وتريدني أن أطلب الشرطة |
Se tivéssemos uma chávena de chá, isto seria como tentar encontrar a chávena de chá no lençol, como faço com a minha tia Sophia. | Open Subtitles | إذا كان لدينا فنجان .. سيكون هذا مثل لعبة اعثر على الفنجان في الشراشف مثلما أفعل مع عمتي صوفيا |
Eu tinha 9 anos de idade morava na Rua Burns com a minha tia, Cynthia. | Open Subtitles | كنت فى التاسعه.. أعيش فى طريق بيرنز مع عمتى سينثيا |
Obrigado por não ter-me, deixado ir com a minha tia Sherri. | Open Subtitles | شكرًأ لعدم إجباري على الذهاب مع العمة شيري |
Eu já não vivo lá. Eu moro com a minha tia neste momento. | Open Subtitles | لم أعد أعيش هناك الأن أعيش مع خالتي الأن |
Ela costumava discutir, com a minha tia. | Open Subtitles | لقد اعتادت هي أن تتشاجر مع عمتي كثيرًا حول ماذا؟ |
E, quando chegasse a hora da verdade, iria com a minha tia estudar na mesma escola que ela. | Open Subtitles | بعدها , عندما يحين وقت الجد , يجب علي المغادرة مع عمتي للذهاب لهذه المدرسة , كما فعلت هي. |
Moro com a minha tia, em Pilsen, então, não pago aluguer o que é bom. | Open Subtitles | أنا أعيش مع عمتي في بيلسين وهذا يعني أنه لا يوجد إيجار وهذا جيد |
Os meus pais morreram num acidente de automóvel e, fui enviado para viver com a minha tia. | Open Subtitles | توفي والداي في حادث سيارة و تم إرسالي للعيش مع عمتي |
Quis que eu terminasse os estudos e ficasse com a minha tia em Xangai. | Open Subtitles | يريدني أن أواصل دراستي، وأن أبقى مع عمتي في "شنغهاي". |
Quando tinha 13 anos, fui viver para o Milwaukee, com a minha tia Inês. | Open Subtitles | وعندما كان عمري 13 عاما، انتقلت للعيش في "ميلواكي" مع عمتي "آينيز". |
Estava a estudar na universidade e fiquei com a minha tia. | Open Subtitles | انا ادرس بالجامعة و اعيش مع عمتي |
Moro com a minha tia, mas ela trabalha à noite. | Open Subtitles | أعيش مع عمتي لكنّها تعمل في الليل |
Estava lá com a minha tia Sarah numa visita experimental. | Open Subtitles | لقد كنت هناك مع عمتي (ساره) في زيارة تجربية |
É que eu costumava ir ver os Vikes com a minha tia. | Open Subtitles | كل ما في الأمر هو أنني كنتُ أذهب لحضور مبارايات الـ " فايكينغز " مع عمتي |
Temo que tenha de ir morar com a minha tia. | Open Subtitles | أنا أخشى أنه ينبغي أن أقيم مع عمتي |
A minha mãe falou com a minha tia Helen, aquela que é meia-irmã do meu pai. | Open Subtitles | أمى أخبرت عمتى هيلين إنها نصف أخت أبى لقد أخبرتك بهذا, صحيح؟ |
Sou de Meridian, Mississippi... e estou a passar duas semanas na casa ao lado com a minha tia Stephanie. | Open Subtitles | "انا من "المسيسبى وسأقضى أسبوعين بالجوار "مع عمتى "ستيفانى |
Foi esse o grande problema que tive com a minha tia. | Open Subtitles | هذه هي المشكلة العظيمة مع العمة |
Foi esse o grande problema que tive com a minha tia. | Open Subtitles | هذه هي المشكلة العظيمة مع العمة |
Jogava imenso com a minha tia. | Open Subtitles | أحب البوكر إعتدت أن ألعب جميع أنواع البوكر مع خالتي |
Eu fiquei com a minha tia, desde essa manhã até aos dias seguintes. | Open Subtitles | كنت خارجاً مع خالتي منذ ذلك الصباح لعدة أيام |