O teu pai está no Iraque. Estás a viver com a tua avó... | Open Subtitles | أبوك في العراق و أنت تعيش مع جدتك أليس كذلك ؟ |
Falei com a tua avó. | Open Subtitles | لقد تكلمت للتو مع جدتك,هذا يبدو غريباً,صح؟ |
Que fixe, Amy, ainda moras com a tua avó. | Open Subtitles | اوه , يا الهي ايمي , هذا رائع للغايه مازلتي تعيشين مع جدتك |
Sim, mas tiveste uma noite difícil com a tua avó. | Open Subtitles | نعم , ولكن كان لك ليلة صعبة مع جدتكِ وكلّ شيء |
Falei com a tua avó sobre levar-te para Los Angeles. | Open Subtitles | كنتُ قد تحدثتُ مع جدّتك بخصوص.. أن أجعلك تسافر إلى لوس أنجلس. |
Não me julgues, não sabes a relação que eu tinha com a tua avó. | Open Subtitles | لا تحكم عليّ ليّس لديك فكرة عما خضّته مع جدتك |
Fica com a tua avó. Ajuda-a, meu amor. | Open Subtitles | إبقى مع جدتك ساعدها يا حبيب فؤادي |
Vais ficar com a tua avó. Ligue a mãe dele... | Open Subtitles | ابـق مع جدتك اتّصلي بـ أمّـه |
Ela vai dizer à Marge para me deixar e vai destruir a família. Terás de viver com a tua avó e escolher feijões. | Open Subtitles | ستأمر (مارج) بهجري ، ذلك سيفكك العائلة ، وستوجب عليك السكن مع جدتك والعمل بالمزرعة |
Não me interessa que estejas com a tua avó. | Open Subtitles | لا يهمني إن كنت مع جدتك |
É por isso que ainda estás a viver com a tua avó? | Open Subtitles | هل هذا سبب عيشك مع جدتك ؟ و تسمى نفسك "توستر" و تفعل... |
Eu também sentia isso com a tua avó. | Open Subtitles | شـعرت بنفس الشـعور مع جدتك |
Vem tomar um chá com a tua avó. | Open Subtitles | اذهب وتناول الشاي مع جدتك |
Vais ficar com a tua avó até eu terminar este caso. Olá, Taylor. | Open Subtitles | {\pos(192,220)}أجل، ستسكن مع جدتك حتى أنتهي من هذه القضية |
Só quando estou com a tua avó. | Open Subtitles | فقط عندما أكون مع جدتك |
- Estou ao telefone com a tua avó. | Open Subtitles | -انا على الهاتف مع جدتك |
Acabei de vê-la no parque, com a tua avó. | Open Subtitles | - لقد رأيتها فى الحديقة - مع جدتك . |
Eu falei com a tua avó, e ela chega dentro de umas horas. | Open Subtitles | لقد تحدّثتُ مع جدّتك و هي ستكون هُنا خلال الساعاتين القادمتين |