"com advogados" - Translation from Portuguese to Arabic

    • مع محامين
        
    • مع المحامين
        
    Não gosto de fazer de árbitro de recreio com advogados que se portam como crianças. Open Subtitles لا أحب اللعب مع محامين يتصرفون كالأطفال
    Temos andado a falar com advogados Open Subtitles صار لنا.. نتحدث مع محامين منذ..
    Ele tem tido alguns problemas ultimamente com advogados ou assim? Open Subtitles (هل كان لدى (هارتفورد مشاكل مؤخراً مع محامين مثلاً ؟
    Às vezes, é trabalhar com advogados para usar como prova em tribunal. TED وفي بعض الأحيان, فانها تعمل مع المحامين لاستخدامها كأدلة في المحكمة.
    Não pode censurá-lo. Ele passa o dia com advogados e criminosos. Open Subtitles حسناً لا يمكنكِ أن تلوميه فهو يمضي كل وقته مع المحامين والمجرمين
    A Prue fê-lo, e graças a Deus por isso, porque se ela não o tivesse feito, ainda estaríamos a lidar com advogados. Open Subtitles لم برو ذلك، والحمد لله فعلت، لأنه إذا لم تفعل، كنا لا يزال يتم التعامل مع المحامين.
    Mate a família toda, não quero lidar com advogados ou heranças. Open Subtitles مع عائلته بالكامل لأني لا أريد أن أتعامل مع المحامين أو الميراث
    Não é lutar com advogados ou conduzir meia hora para ver os filhos. Open Subtitles إنّه ليس المواجهة مع المحامين أو القيادة لنصف ساعة لرؤية أطفالك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more