Ele até pode parar com as tretas e dar-te a tua herança. | Open Subtitles | هو يُمْكِنُ أَنْ يَعْملَ الشّيء الصّحيح. يتوقف عن الهراء ويعطيك ميراثك |
Tu não vais ter um livre-trânsito. Podes parar com as tretas. | Open Subtitles | لن تنال تصريح حرّية، لذا كف عن الهراء. |
- Lana, esta viagem será muito longa se não parares com as tretas. | Open Subtitles | (لانا) هذه ستكون رحلة طويلة إذا لم تكُفي عن الهراء |
Conheço-te desde a tua vida adulta, Ramon, Por isso acabemos com as tretas. | Open Subtitles | عرفتُك طوال حياتك كبالغ، (رامون)، لذا كفّ عن الهراء |
Está bem, vamos parar com as tretas. | Open Subtitles | حسنا، دعنا نكف عن الهراء. |
Pare com as tretas. Quanto tempo? | Open Subtitles | كف عن الهراء كم يلزمك؟ |
Está bem, vou parar com as tretas. | Open Subtitles | حسناً، سأتوقف عن الهراء. |