com efeitos imediatos, o presidente da Câmara obriga a uma evacuação total dos bairros a leste da Avenida Winslow. | Open Subtitles | فعالة على الفور، عمدة فورت الدجاج و أعلنت إجلاء إلزامية الأحياء شرق ينسلو الجادة. |
Demito-me do Scorpion, com efeitos imediatos. | Open Subtitles | بعد ذلك سوف يستقيل من العقرب فعالة على الفور. |
A Anneca Oil decidiu suspender, com efeitos imediatos, o funcionamento do seu oleoduto local. | Open Subtitles | فعالة على الفور ، وقد انتخب Anneca النفط لوقف العملية خط أنابيب المحلي. ونحن سعداء أن نعلن |
com efeitos imediatos, vou abandonar o comando da SGC. | Open Subtitles | إعتبارا من الآن ، سأتنحى عن منصبى فى قيادة بوابة النجوم |
com efeitos imediatos! | Open Subtitles | أنت موقوفة" "إعتبارا من الآن" |
Estou fora dos SEAL's e fora da Marinha, com efeitos imediatos. | Open Subtitles | قد اقترب من بلدي العمود الفقري، و... أنا من فقمات، وأنا من القوات البحرية، فعالة على الفور. |