Obrigado, mas, talvez não seja a melhor maneira de me integrar com estes tipos. | Open Subtitles | شكرا، لكن , ربما ليست هذه أفضل طريقة للتوافق مع هؤلاء الرجال |
Eu costumava trabalhar com estes tipos. | Open Subtitles | أنا كنت أعمل مع هؤلاء الرجال حتى رحلوا قطاع خاصّ عليّ. |
Eu cresci com estes tipos! Há quanto tempo vos conheço? | Open Subtitles | لقد ترترعت مع هؤلاء الرجال ,منذ متي وانا اعرفكم يارجال ؟ |
Toby. Para lidar com estes tipos, vamos precisar de equipamento a sério. | Open Subtitles | توبي، لكي نتعامل مع هؤلاء الناس سنحتاج إلى سيارة قوية |
O grande problema? O problema é que negociei com estes tipos durante muito tempo. | Open Subtitles | المشكلة أنني تعاملت مع أولئك الرجال لوقت طويل |
Quero dizer, nunca se acaba com estes tipos, mas... | Open Subtitles | أعني بأن الأمر لا ينتهي مع هؤلاء الرفاق ، لكن |
Não me parece que queira dar-me com estes tipos. | Open Subtitles | لا أظن بأنني أريد الجلوس مع هؤلاء الأشخاص |
Estou-te a dizer, alguma coisa não bate certo com estes tipos, KITT. | Open Subtitles | أنا أقول لك ، هناك شئ خطأ بخصوص هؤلاء الرجال يا كيت |
Pelo que sei tens uma relacionamento pessoal com estes tipos. | Open Subtitles | اتفهم أنه تربطك علاقة شخصية مع هذين الرجلين. |
Só estamos a dizer para entrares e conversares com estes tipos. | Open Subtitles | نقترح عليك فقط أن تدخلي وتتبادلي أطراف الحديث مع هؤلاء الرجال |
Ficar com estes tipos esta noite. Esperar aqui até amanhã e sair daqui. | Open Subtitles | أبقى مع هؤلاء الرجال الليلة أنتظر هنا حتى الغد ثم أرحل |
Então, como depois deste tempo que passou com estes tipos, não me chega com nada? | Open Subtitles | لذا كيف بعد كل تلك المدة التي أمضيتها مع هؤلاء الرجال لم تعثر على أي شيء |
Mas, se realmente quiseres competir com estes tipos, não podes ter uma vida lá fora. | Open Subtitles | إنما إذا كنتِ تريدين ،التنافس فعلاً مع هؤلاء الرجال لن يمكنك التمتع بحياة .طبيعية خارج العمل |
Gasta um minuto para falar com estes tipos, até podes fazer amigos antes de chegarmos lá. | Open Subtitles | خذ دقيقة للحديث مع هؤلاء الرجال يمكنك حتى أن تكون صداقة قبل أن نصل إلى هناك |
Acho que ele tem de ir com estes tipos. | Open Subtitles | أظن أنه عليه العودة مع هؤلاء الرجال |
Também não é a primeira vez que tu te cruzas com estes tipos, pois não? | Open Subtitles | - هذه ليست اولي مواجهاتك مع هؤلاء الرجال ايضا.. اليس كذلك ؟ |
Tivemos boas relações com estes tipos durante 20 anos. | Open Subtitles | لـ 20 سنة كانت لدينا علاقة مع هؤلاء الناس. |
E como já disse, já me coloquei em situações bastante horríveis ao longo dos anos, mas nada podia preparar-me, nada me podia habilitar a fazer uma coisa tão difícil ou tão perigosa como estar na mesma sala com estes tipos. | TED | كما قلت من قبل وضعت نفسي في مواقف فظيعة في السنوات الماضية ولكن لم يعدني شيء، أو يجهزني شيء، أي شيء صعب أو خطر كما كان دخول الغرف مع هؤلاء الناس |
Temos de avançar lentamente com estes tipos, sem ganância. | Open Subtitles | يجب أن تتحرك ببطء مع أولئك الرجال إجعلهم يرتاحون لبعض الوقت |
Jogo com estes tipos desde o liceu... e nunca estivemos perto de ganhar um campeonato. | Open Subtitles | اسمعى, أنا ألعب مع هؤلاء الرفاق منذ أيام المدرسة الثانوية... ولم نقترب منذ ذلك الحين من الفوز ببطولة |