"com macacos" - Translation from Portuguese to Arabic

    • مع القرود
        
    • على السعادين
        
    • على القرود
        
    Esta é a mesma forma que os foguetões aterraram há anos, para que os homens do espaço pudessem acasalar com macacos e criar o homem. Open Subtitles هذا هو الطريق نفسه سقطت تلك الصواريخ منذ سنوات، حتى أولئك رواد الفضاء يمكن أن تتزاوج مع القرود وخلق الجنس البشري.
    Já trabalhei com macacos... só que eles não contam o que acontece na consciência deles. Open Subtitles أنا عملت مع القرود ولكن لا يستطيعوا ان يقولوا لك ما يدور في وجدانهم.
    Estes humanos são diferentes. Viajam com macacos. Open Subtitles هؤلاء البشر مختلفون فهم يسافرون مع القرود
    e, de facto, fizeram-no com macacos. TED و، في الواقع، قاموا بذلك على السعادين كذلك.
    Graças à ajuda do professor Eric Rouiller, trabalhámos com macacos. TED بفضل مساعدة البروفيسور أريك روبلر، عملنا على القرود.
    Se ela tivesse fugido para fazer "base-jumping", ou viver com macacos não estaríamos a discutir. Open Subtitles لا، لا لو تركَت كلَّ شيءٍ في حياتها لكي تقفز على النطاطات أو كي تعيش مع القرود لما كنّا نخوض هذا النقاشَ الآن
    Partilhar, ficar a falar a noite toda, pintar o corpo umas às outras, cozinhar bolachas em forma de pénis, brincar com macacos.. Open Subtitles وتحسس أجساد بعضنا ، وصنع الكعك بأشكال غريبة واللعب مع القرود
    Bem, dizem que ele vivia com macacos. Open Subtitles حسناً, إنهم يقولون... أنه إعتاد على المعيشة مع القرود
    "Ok, agora percebo. Tem um problema com macacos". Open Subtitles حسنا الأن اراها ان لديك مشكلة مع القرود
    "Tenho pesadelos onde estou a cair ou a viver em África com macacos." Open Subtitles تراودني كوابيس بأنني أسقط" "أو أعيش في (أفريقيا) مع القرود
    - Um problema com macacos! Open Subtitles مشكلة مع القرود
    Também foram feitos trabalhos com macacos. TED وهناك كذلك أعمال أجريت على السعادين.
    Se é possível fazer isto com macacos — embora o grande salto na tentativa de manipulação genética se encontre entre os macacos e os grandes primatas — se puderam fazer isto em macacos, provavelmente podem descobrir como fazê-lo nos grandes primatas, o que significa que podem fazê-lo em seres humanos. TED وإن أمكنكم القيام بذلك على السعادين -- مع أن الوثبة العظيمة في محاولة التلاعب الجيني هي في الواقع بين السعادين والقرود -- إن أمكنهم القيام بذلك على السعادين، يمكنهم ربما إيجاد طريقة لتطبيقه على القرود، وبالتالي يمكنهم القيام بذلك على البشر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more