Não quero aparecer com o governador. | Open Subtitles | لا ، انا لا اريد ان اخوض فى هذا مع الحاكم |
Bem vindos de novo à "Caixa do Batedor"... continuamos com nosso programa especial de 4 partes... com o governador Hardin, e o debate sobre a pena de morte. | Open Subtitles | مرحبا بكم مرة أخرى إلى باتر بوكس نستمر ببرنامجنا المميز ذو الأجزاء الأربعة مع الحاكم هاردن ومجادلة حكم الإعدام معه |
Tenho estado em contacto com o governador, mas parece que vamos ter de fechar o estado, Coronel. | Open Subtitles | أنا على اتصال مع الحاكم.. ولكن يبدو أننا قد نحتاج إلى إغلاق الولاية |
É crucial que o mayor fale com o governador, o quanto antes. | Open Subtitles | من الضروري أن يتكلم العمدة مع المحافظ في أسرع وقت ممكن |
A antiga e fugaz amizade da minha mãe com o governador deu ideia de nepotismo, por isso... | Open Subtitles | فأن أمي كانت لديها صداقةً قديمة مع المحافظ وجعلت الأمر يبدو أنه كان واسطةً , لذا |
Estive agora mesmo no palanque com o governador Booth. | Open Subtitles | كنت لتوي على المسرح مع عضو المجلس البلدي بووث. |
Agente Lisbon, falei com o governador. Disse-lhe que tinha a minha melhor equipa nisto. | Open Subtitles | أيتها العميلة (ليزبن)، لقد تحدّثتُ لتوّي إلى الحاكم وأخبرته بأنني وظفتُ أفضل فريق لديّ لتولّي هذه القضيّة |
Além de almoçar com o governador, ou ser director em alguma administração? | Open Subtitles | بجانب تناول الغداء مع الحاكم أو رئيس الجمعية |
Sim, preciso de falar com o governador, por favor. | Open Subtitles | نعم ، انا بحاجة للتحدث مع الحاكم ، من فضلك. |
Falamos com o governador mal acabe de cantar o "Kumbayah" e dizemos-lhe tudo o que sabemos. | Open Subtitles | سنجتمع مع الحاكم بعد هذا و نخبره بكلشيءنعرفه.. |
Não, atrasada para a reunião das 17:30 com o governador. | Open Subtitles | كلا، أنا متأخر على موعدي بالساعة 5: 30 مع الحاكم. |
O Director estava a falar com o governador. Parece que ele se cansou de esperar. | Open Subtitles | أمر السجن أنهى مكالمة على الهاتف مع الحاكم يبدوا أنهُ يغير رأيهُ بشأن الأنتظار |
Quando estava na carruagem com o governador, quando os teus cavalos apareceram pela primeira vez, tive uma oportunidade para acabar com tudo. | Open Subtitles | حين كنت في العربة مع الحاكم وظهرت خيولكم أول مرة |
As minhas conversas com o governador e qualquer posição que me possa ou não ter sido oferecida... | Open Subtitles | محادثاتي مع الحاكم و أي منصب عرضه أو لم يعرضه علي |
O que ele não sabia é que fizeram acordo com o governador para o atraiçoar pela recompensa. | Open Subtitles | و لم يعلم أنهم عقدو صفقة مع الحاكم لأجل المكافأة المالية |
Diz que você tem uma hora para ele falar com o governador e o Procurador, | Open Subtitles | يقول أنّ لديكَ ساعة واحدة لوضعه في إتصال مع المحافظ والنائب العام، وإلاّ فإنّه سيبدأ بإطلاق النار على الرهائن |
Peço desculpa por incomodar, mas queria agradecer-te por me teres conseguido um almoço com o governador, para a semana. | Open Subtitles | أتعرف ،أنا آسف للتدخل لكن لقد أردت شكرك لتنظيم الغداء الاسبوع المقبل مع المحافظ |
Utilizam sempre. - Já falou com o governador? | Open Subtitles | إنه يستخدمونه دائماً هل تحدثت مع المحافظ بعد؟ |
Às 13h, almoço com o governador para planear eventos da noite. | Open Subtitles | في الساعة الواحدة، وجبة الغداء مع المحافظ لضبط خطط أحداث المساء |
Estou ao telefone noite e dia com o governador, com o Senador Lang, com a Segurança Nacional a tentar arranjar mais ajuda, mas andam todos muito ocupados a procurar culpados e a tirar o rabo da seringa. | Open Subtitles | كنت على الهاتف صباحاً ومساءاً. مع المحافظ مع السيناتور "لانغ" مع الأمن الوطني، محاولاً جلب المساعدة. |