Estás a confraternizar com o inimigo e dizes-me "vá lá"? | Open Subtitles | إنكِ تتصالحين مع العدو و تقولين لي، تفهَّمي هذا؟ |
Estou numa nave dos viajantes. Iniciámos combate com o inimigo. | Open Subtitles | أنا على إحدى سفن الرحالة لقد اشتبكت مع العدو |
Vou-lhes dizer do contacto ilegal com o inimigo! | Open Subtitles | وأنا سأتحدث عن الاتصال الغير شرعى ومخالفة الاجراءات مع العدو |
E se tiver de negociar com o inimigo alguma comida ou um melhor colchão, o Sefton não se importa. | Open Subtitles | لو كنت مضطر ان اتاجر مع الاعداء للحصول على بعض الطعام ومراتب افضل هذا مقبول لى |
Acima de tudo, terão que evitar qualquer contato com o inimigo. | Open Subtitles | الأهم من كل شئ، عليكما تجنب أيّ قتال مع العدوّ |
Uma vez lá dentro está a lidar com o inimigo a defender-se em trincheiras. | Open Subtitles | بمجرد تمكنك من كسر الحصن والدخول ستتعامل مع عدو شديد ينافح عن وطنه |
Talvez esperasse alguém como o tipo de "Dormindo com o inimigo". | Open Subtitles | اعتقدت ربما كنت تريد ان تكون مثل الرجل في النوم مع العدو. |
A divertirem-se com o inimigo enquanto parte do país está ocupado. | Open Subtitles | الاحتفال مع العدو بينما جزء من البلد محتلة |
Uma guerra onde os soldados trocam endereços com o inimigo, para se encontrarem depois. | Open Subtitles | حرب حيث يتبادل الناس العناوين مع العدو كىّ يستطيعون المقابلة بعد انتهاء الحرب |
Esta missao e apenas de reconhecimento. Nao contactem com o inimigo. | Open Subtitles | هذه مهمة استكشافية فحسب لا تشتبكوا مع العدو |
A Union Banking Corporation de New York sofreu uma apreensão pelo acto de negociar com o inimigo. | Open Subtitles | شركة الإتحادَ المصرفيةَ لنيويورك بالنهاية إستوليتْ .لإنتهاكاتِ المتجارة مع العدو |
A minha própria mãe prefere brindar com o inimigo do que apoiar o seu filho. | Open Subtitles | أمّي تفضّل أن ترفع كوب مع العدو عن مسانده إبنها. |
E se fosses tu, em vez de mim, e tudo o que resta da humanidade foi informada que estás a partilhar visões com o inimigo? | Open Subtitles | ماذا إذا كنت بمكانى وأن كل البشرية الناجية قد تم إخبارها أنك تتشارك برؤيا مع العدو ؟ |
A resposta mais óbvia normalmente é a certa. Trabalhar com o inimigo não faz de ti um inimigo. | Open Subtitles | ـ الجواب الأكثر وضوحاً هو الأصح غالباً ـ العمل مع العدو لا يجعلك دوماً عدو |
Numa batalha, nem mesmo os melhores planos resistem ao contacto com o inimigo. | Open Subtitles | فى المعركه , ليس افضل خطة نجاه , هى التواصل مع العدو. |
Estou preocupado com a confraternização com o inimigo nessa relação. | Open Subtitles | أنا قلق إلى حد ما بكل ذلك التآخي والصداقة مع العدو |
Se eu me entregasse a ti sabendo que os meus colegas não aprovariam, seria como se estivesse a dormir com o inimigo. | Open Subtitles | إذا اعطيت نفسي لك فأعضاء فريقي لن يوافقوا سيكون كأنني نمت مع العدو |
Parece que Skywalker já está lutando com o inimigo. | Open Subtitles | يبدو ان الجنرال سكاي ووكر بالفعل التحم مع العدو |
- Ou tens um plano genial para dormir com o inimigo ou perdeste a cabeça! | Open Subtitles | إما أنك حضرت خطة ذكية للنوم مع العدو أو أنك فقدتي عقلك |
Não quero que me vejam com o inimigo. Não quero levar dos meus vizinhos. | Open Subtitles | انا لا اريد ان يرانى احد مع الاعداء انا لا اريد ان يضربنى جيرانى |
Os linguarudos já andam no clube. A confraternizar com o inimigo. | Open Subtitles | الألسنة تسيل باللعاب بكلّ أرجاء النادي التآخي مع العدوّ |
Ele manteve-me por perto porque isso é o que se faz com o inimigo. | Open Subtitles | ولكنه احتفظ لي قريبة لأن هذا هو ما تفعله مع عدو. |
Conheces as nossas regras contra quem confraterniza com o inimigo. | Open Subtitles | أنت تعلم قواعدنا فى من يتعاون مع الأعداء |