É muito arriscado. lam querer falar com o miúdo. | Open Subtitles | كلا هذه مخاطرة كبيرة يريدون الكلام مع الطفل |
Não podemos falar com o miúdo até que tenha alta médica. | Open Subtitles | لا يمكننا التكلم مع الطفل .إلى أن يخرج من المشفى |
Queria agradecer-lhe a sua ajuda hoje mais cedo, com o miúdo. | Open Subtitles | كنتُ أُريد شكركَ على ما فعلته سابقاً اليوم مع الفتى |
Fez maravilhas com o miúdo com o irmão em coma. | Open Subtitles | لقد فعلت العجائب مع الولد الذي لديه أخ في غيبوبة |
Espera um pouco. Porque não estás com o miúdo? | Open Subtitles | إنتظرى لحظة لماذا لست مع الصبى ؟ |
Ela vai a dirigir-se para o carro com o miúdo. | Open Subtitles | حسناَ إنها تمشي خارجة مع الصبي |
Toda a gente pensa que há alguma coisa de errado com o miúdo, mas tu não, está bem? | Open Subtitles | الجميع يعتقد بأن هناك خطب ما بالفتى لكنك لا تفعل |
A ama voltou para casa com o miúdo, encontrou o pai na entrada. | Open Subtitles | جليسة الأطفال كانت في المنزل مع الطفل عثرت على الأب في مدخل المنزل يا إلهي |
Não tenho bebido com o miúdo. | Open Subtitles | لا تقلقي، فأنا لم أشرب مع الطفل |
Yugorsky virá falar connosco depois de falar com o miúdo. | Open Subtitles | يجورسكى" سيتصل بنا بعد مايتحدث مع الطفل" |
E disseste ao Jimmy para ficar com o miúdo? - Sim. | Open Subtitles | وانت اخبرت جيمي لكي يجلس مع الطفل |
O mesmo acontece com o miúdo, e vocês foram parvos em dizer à velha senhora que o tinham em vosso poder. | Open Subtitles | و نفس الشيء مع الفتى و كانت سخافة منكما أن تخبرا السيدة العجوز أنه في حوزتكما حقاً |
Ela deve ter combinado dividir o dinheiro com o miúdo. | Open Subtitles | لا بد أنها كانت تقصد ذلك لتقتسم المال مع الفتى |
E ele apenas respondeu... que planeava viver com o miúdo e tomar conta dele. | Open Subtitles | وهو أجاب بأنه يخطط للبقاء مع الفتى والاهتمام به |
Queres que eu fale com o miúdo? | Open Subtitles | ربما يجب أن أتكلَّمَ مع الولد ؟ |
Então talvez devamos falar com o miúdo. | Open Subtitles | ربما يجب علينا التحدث مع الولد |
O que aconteceu ali dentro com o miúdo? | Open Subtitles | إستمع إلي ماذا حدث مع الصبى ؟ |
Vai falar com o miúdo. | Open Subtitles | اذهب و تحدث مع الصبي |
Parece que já vinham a caminho. Tem a ver com o miúdo que trouxeste. | Open Subtitles | من الواضح انه كان في طريقه مسبقاً ـ لذلك علاقة بالفتى الذي احضرته |
Está bem, mas para que fique esclarecido, quando voltar a ceifar novamente, vou começar com o miúdo. | Open Subtitles | حسناً , لكن لنكن واضحين حين أبدأ بحصد الأرواح مجدداً سأبدأ بالصبي |
Foi por isso que andavas com o miúdo ucraniano, na preparatória? | Open Subtitles | ألهذا كنت تتسكعين مع ذلك الفتى الأوكراني في المدرسة |