"com o nosso homem" - Translation from Portuguese to Arabic

    • مع رجلنا
        
    • إلى رجلنا
        
    Os malditos polícias levaram-nas, juntamente com o nosso homem, Maguire. Open Subtitles , شرطتهم اللعينة أخذتها معا مع رجلنا ماغواير
    O nosso interesse é sair daqui com o nosso homem saudável. Open Subtitles إهتمامنا الوحيد هو أن نخرج من هنا مع رجلنا بصحة جيدة
    Bem, perdemos todos os contactos com o nosso homem. Open Subtitles حسناً، لقد فقدنا الاتصال مع رجلنا..
    Ele vai ter com o nosso homem à entrada. Open Subtitles هو في طريقة إلى رجلنا في الجهة الأمامية.
    Bem o que o tipo que falou com o tipo que falou com o nosso homem em Londres me disse foi que qualquer informação que tenham, partilham com os serviços secretos militares, que provavelmente já a têm. Open Subtitles في الواقع، ما قاله الرجل الذي تحدث إلى الرجل الذي تحدث إلى رجلنا في لندن قال لي إن أية معلومات لديهم يقولونها للاستخبارات العسكرية التي تعلم بالأساس على الأرجح
    Seja como for, quando estava lá, falei com o nosso homem, Bashkim. Open Subtitles على كل حال عندما كنت هناك كنت اتحدث إلى رجلنا (باشكيم)
    Falei com o nosso homem do Gabinete do Xerife de Cook County. Open Subtitles لقد تحدثتُ مع رجلنا في مكتب عمدة مقاطعة (كوك)
    Ontem falei com o nosso homem. Open Subtitles تحدثت مع رجلنا البارحة
    Falámos com o nosso homem no Pentágono. Open Subtitles ."لقد تحدثنا إلى رجلنا في "البنتاغون
    O Lionel falou com o nosso homem em Los Lunas. Open Subtitles (ليونيل) تحدث إلى رجلنا في (لوس لوناس).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more