"com o salário" - Translation from Portuguese to Arabic

    • براتب
        
    • للأجور
        
    Consegue viver com o salário de um E-3? Open Subtitles أيمكنك العيش براتب جندي من الرتبة الثالثة؟
    com o salário da policia, é um pouco difícil manter a minha colecção. Open Subtitles و لكن براتب ضابط شرطة سيصعب الحفاظ على مجموعتي
    Belo pónei. Consegue pagar isto tudo com o salário de caseiro? Open Subtitles مهر جميل هل تحمّلت تكلفة كل هذا براتب حارس؟
    Não dá para sustentar uma família com o salário mínimo. Open Subtitles شخص واحد لا يستطيع دعم عائلته على الحد الأدنى للأجور
    Dá para pagar um mimeógrafo e contratar uma secretária com o salário mínimo. Open Subtitles ستكفي لآلات نسخ وتوظيف سكرتيرة، بالحد الأدنى للأجور
    Não com o teu salário! Não com o salário de professor associado! Open Subtitles ليس براتبك هذا ليس براتب أستاذ مساعد
    Não é fácil criar uma família com o salário de policial. Open Subtitles ليس سهلًا تربية عائلة براتب شرطي
    Roupas elegantes, relógios. com o salário de um escriturário. Open Subtitles ملابس فاخرة، ساعات باهظة براتب كاتب محكمة...
    Uma pedra e com o salário de um polícia? Open Subtitles ياله من حجر، و براتب شرطى ؟
    Não com o salário da Buy More, muito obrigado. Open Subtitles "ليس براتب "اشتر أكثر
    O marido ganhava 50 mil com o salário de Marshal, mas agora a viúva vive à grande numa mansão em La Jolla. Open Subtitles كان زوجها يعمل كعميل في الشرطة الفدرالية براتب 50 ألف دولار لكن أرملته تعيش حالياً حياة مترفة في أحد القصور في (لا يولا)
    com o salário mínimo. Open Subtitles حد أدني للأجور

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more