"com os índios" - Translation from Portuguese to Arabic

    • مع الهنود
        
    - O Lamont. Faz negócio com os índios. - Vêm de longe? Open Subtitles رجل اسمه لامونت ، يتاجر مع الهنود أتيت من بعيد ؟
    Para sua informação, tentamos assinar um novo tratado com os índios. Open Subtitles لمعلوماتك فانا نحاول ان نتوصل الى اتفاقية جديدة مع الهنود
    Espero que mostrem quando trocaram armas por milho com os índios, e os índios mataram-nos e levaram o milho. Open Subtitles آمل أنهم يروننا مشهد مقايضة البنادق مع الهنود مقابل الذرة ثم الهنود أطلقوا النار عليهم واستعادوا الذرة
    Acho que é aquele em que jantou com os índios vermelhos. Open Subtitles أعتقد أنها القصة التي تناولتِ فيها الغداء مع الهنود الحُمر
    Viveu com os índios durante anos, quando escapou à escravidão. Open Subtitles أنت عشت مع الهنود لسنوات عندما تحررت من العبودية
    Não posso mandar embora mulheres e crianças com os índios em pé de guerra. Open Subtitles هناك نساء وأطفال أنا لا يمكن أن اطردهم من هنا مع الهنود وهم على طريق الحرب
    Na época havia todo o tipo de gente lidando com os índios. Open Subtitles في ذلك الوقت، كان هناك مجموعة متنافرة من الناس تتعامل مع الهنود
    Mas existem pessoas neste território do Texas, que vivem e trabalham com os índios e se entendem muito bem com eles. Open Subtitles في ولاية تكساس يتعايشون ويتعاملون مع الهنود في وئام تام
    Então David em todas as suas lutas com os índios já se meteu numa encrenca como essa? Open Subtitles و أنت أيضا يا دافى فى كل معاركك مع الهنود لم تتعرض لحكه مثل هذه لم أتعرض أبدا ما عدا مره كان فيها هرش حقيقى يا رجل
    A partir de agora, todos os acordos com os índios estão anulados. Open Subtitles من الآن فصاعداً، كل المُعاهدات مع الهنود باطلة
    É mais seguro em casa com os índios. Open Subtitles من الأمن العودة للديار عن التعامل مع الهنود
    Sabe, os homens brancos pensavam que eu era reles por ter vivido com os índios, então, só podia cobrar meia taxa. Open Subtitles يعتقد الرجال البيض اني قذرة لأنني عشت مع الهنود. لذا تم تخفيض أجري للنصف
    Os americanos convidaram os Quakers para fazerem um bom trabalho com os índios. Open Subtitles الأميريكيون يدعون البروتستانتيون للقيام بعمل جيد مع الهنود
    Vais falar com os índios antes de partir? Open Subtitles أنت تتحدث مع الهنود قبل أن تذهب؟
    Parece que o Bispo tem um desentendimento com os índios, e... Open Subtitles الان, يبدو ان الاسقف لديه سوء ...تفاهم مع الهنود
    Podemos ficar com os índios até conseguirmos voltar para casa. Open Subtitles نحن يمكن أن نبقى مع الهنود ' حتى نجد بيت طريق!
    Senhoras e Senhores, é uma honra para mim apresentar-vos um verdadeiro amigo do caminho de ferro, que veio cá com o apoio total do Senado dos Estados Unidos, para se reunir com os índios, para impedir a sua oposição à nossa causa. Open Subtitles سيّداتي وسادتي، إنّه لشرفٌ لي بأن أقدّم صديقًا حقيقيًّا للسكّة الحديديّة والذي جاء هُنا بدعمٍ كاملٍ مِن مجلس الشيوخ للولايات المتّحدة لكي يتقابل مع الهنود لاحباط معارضتهم لقضيّتِنا
    Deve ter experiências fascinantes... com os índios. Open Subtitles لا بُد أن لك تجارُب رائعة مع الهنود
    Deves ter ficado muito tempo com os índios. Open Subtitles لا بد أنك مكثت طويلاً مع الهنود.
    Afirmo que enquanto o John Alden viveu com os índios, não estabeleceu apenas amizade como eles. Open Subtitles انا أعترف بأن جون ألدن طول فترته مع الهنود ..... لم يتواصل معهم فحسب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more