"com os agentes" - Translation from Portuguese to Arabic

    • مع العملاء
        
    • مع الوكلاء
        
    A justiça tem um pequeno problema com os agentes que cometem um homicídio. Open Subtitles لدى دائرة العدل الرئيسة مشكلة مع العملاء الذين يرتكبون جرائم قتل
    Precisamos de falar com os agentes que estão no local, agora mesmo. Open Subtitles لكننا نحتاج للحديث مع العملاء بالموقع الآن
    Estás a meter-te com os agentes Federais errados. Open Subtitles أنت تعبث مع العملاء الفيدراليون الخاطئون
    Tenho de passar um dia com os agentes para discuti-lo. Open Subtitles أنا حقاً بحاجة لقضاء يومٍ مع الوكلاء لمُناقشة الأمور
    Saiu com os agentes antes de conseguir o que queria. Open Subtitles حسنا، تركته مع الوكلاء قبل أن أحصل على ما إحتجت
    Tem de falar com os agentes Benford e Noh. Open Subtitles عليك أن تتحدث مع العملاء (بينفورد) و (نوه)
    Estive a falar com os agentes a noite toda e a fazer reconhecimento, e tu foste para casa e divertiste-te com a jovem, sexy, Miss mensagem de texto. Open Subtitles كنت أتحدث مع العملاء طوال الليل ، نقوم بإستطلاع و أنت ذهبت إلى المنزل و قمت بعملك مع الصغيرة المثيرة، سيدة الرسائل القصيرة
    O Comandante Rehme está lá fora com os agentes. Open Subtitles القائد " ريمي " في الخارج مع العملاء
    Kensi e Deeks, falem com os agentes. Open Subtitles كينزي " ديكز " تحدثوا مع العملاء " - ولا تدعوا -
    - com os agentes federais? Open Subtitles مع العملاء الفدرالين لكنهم لا يعرفون
    Ele está com os agentes agora. Open Subtitles انه مع العملاء الان
    É importante ter boas relações com os agentes. Open Subtitles من المهم بناء علاقات هامة مع الوكلاء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more