Estes mesmos sistemas de avaliação são transferidos quando avaliamos as interações com outras pessoas. | TED | يعاد توزيع نفس أنظمة التقييم هذه عندما نقوم بتقييم التفاعلات مع أشخاص آخرين. |
Por saber que havia informação superficial que estava a ser usada para me juntar com outras pessoas, decidi que iria antes colocar as minhas próprias questões. | TED | و علما أنه كانت هناك بيانات سطحية، تستعمل لمطابقتي مع أشخاص آخرين قررت بدلا من ذلك أن أطرح أسئلتي الخاصة. |
Alguns estão a optar por dividir casa não com familiares, mas com outras pessoas que entendem os benefícios económicos e de saúde da convivência diária. | TED | يختارُ بعض الناس تقاسم المنازل ليس مع عائلاتهم، لكن مع أناس آخرين يفهمون الفوائد الصحية والاقتصادية للمجتمع كل يوم. |
Quando estamos em reuniões com outras pessoas, quero que te controles. | Open Subtitles | عندما نكون في الإجتماع مع الآخرين أريدك أن تخفي الموضوع |
Não há problema em andares a sair com outras pessoas. | Open Subtitles | لا بأس إذا كنت قد تم رؤية الناس الآخرين. |
Então fazemos coisas como fazer sexo com outras pessoas. | Open Subtitles | على الأقل أنتِ لم تكوني. ولهذا قمنا بأمور مثل ممارسة الجنس مع آخرين. |
Ir à casa do Cleveland com outras pessoas a viver lá é esquisito. | Open Subtitles | الذهاب إلى منزل كليفلاند مع شخص آخر يعيش هناك فقط يبدو غريبا |
[dar a volta à regra] E Aristóteles disse que, frequentemente, ao lidarmos com outras pessoas, precisamos de dar a volta às regras. | TED | وقال ارسطوا .. انه ايضاً عند التعامل مع الاخرين احيانا نحتاج ان نحني بعض القوانين |
Os laços que formamos com outras pessoas podem-nos ajudar em qualquer contra-tempo. | Open Subtitles | العلاقات التي نشكلها مع الناس يمكنها أن تساعدنا لتخطي أي عائق. |
Pensem como vocês mudam diariamente devido à interação e ligação com outras pessoas, na vossa vida. | TED | وفكروا في كيفية تبدل أحوالكم اليومية ما بين التفاعل والاقتران مع أشخاص آخرين في حياتكم. |
E os maiores desafios e problemas que enfrentamos nunca se irão resolver com conversas agradáveis, quer sejam nas vossas cabeças, ou com outras pessoas. | TED | وأكبر التحديات والمشاكل التي نواجهها لن تحل أبدًا بمحادثات مريحة، سواء كان ذلك في رأسك أو مع أشخاص آخرين. |
Mas se calhar tens de viver com outras pessoas que sejam mais como tu. | Open Subtitles | لكن ، إسمع قد يتوجب عليك أن تعيش مع أناس آخرين الذين هم مثلك تماماً |
Eu consigo relaxar de uma maneira contigo, que não consigo quando estou com outras pessoas. | Open Subtitles | أستطيع أن أرتاح عندما أكون معك بطريقة لا يمكنني أنا أرتاح بها مع أناس آخرين |
Não estou interessado em namorar alguém mais velho só quero dançar com outras pessoas que sejam homossexuais. | Open Subtitles | لست مهتماً بمواعدة شخصٍ أكبر مني إنما أريد الرقص مع أناس آخرين شواذ |
Ele é muito bom com crianças, mas péssimo com outras pessoas. | Open Subtitles | إنه طيب جدًا مع الأطفال لكنه أحمق جدا مع الآخرين. |
Acho que ser tímido é ser tão egoísta que chega a ser difícil estar com outras pessoas. | Open Subtitles | أعتقد بأنّ كونك خجولاً، يعني انغماسك في ذاتك لدرجة أنّه يصعب عليك البقاء مع الآخرين |
Outra boa ideia é falar com outras pessoas; | TED | الفكرة الجيدة الأخرى هي الحديث مع الناس الآخرين. |
Só se eu não tiver que partilhar os teus cozinhados com outras pessoas. | Open Subtitles | لو لم أكن مضطر لمشاركة طعامكِ مع آخرين. |
Se for esse o caso, ele vai tentar de novo em breve, com outras pessoas. | Open Subtitles | حسنا, إذا كانت هذه القضيه فإنه سوف يحاول قريبا مرة أخرى, مع شخص آخر |
Lidar com outras pessoas requer um tipo de flexibilidade que nenhum conjunto de regras consegue alcançar. | TED | فالتعامل مع الاخرين يتطلب نوعاً من المرونة لا يمكن لاي حزمة من المقايس ضبطها او ان تشملها |
Mais importante, não vai ajudar-te nas tuas relações com outras pessoas. | Open Subtitles | وأهم من ذلك, انه لن يساعدك في علاقاتك مع الناس |
Eu... Dizem que sou parecido com outras pessoas. | Open Subtitles | دائما مايخبرني الناس أني أذكرهم بأشخاص آخرين |
Precisas de estar com outras pessoas para saberes se eu sou a tal com quem queiras estar. | Open Subtitles | تحتاج الى رؤية أناس أخرين لكي يمكنك من فهم اذا انا الشخص الذي تريد أن تعيش بقية حياتك معه. |
Eu só queria dizer que o piquenique vai ser um bom sítio para nos aproximarmos e formar relações com outras pessoas. | Open Subtitles | أود فقط القول بأن هذا الحفل سيكون مناسبا للتعرف إلى آخرين واقامة علاقات جديدة معهم |
Mas vocês estão divorciados e a sair com outras pessoas. | Open Subtitles | لكنكم تطلقتم يارفاق، وتواعدون أشخاصًا آخرين. |
E, ser piloto de corridas significa competir com outras pessoas. | Open Subtitles | ان تكون سائق سباقات فانك تتسابق مع اناس آخرين. |
Mas tenho de me acostumar à ideia de que vais sair com outras pessoas. | Open Subtitles | لكن يجب أن أعتاد على فكرة أنك سوف تواعدين ناس آخرين |
Acabou-se. Vamos comecar a sair com outras pessoas. | Open Subtitles | حسناً، هذه هي، نحن نرى أناساً آخرين. |