Deu-lhe com tanta força que rasgou a mão nos dentes dela. | Open Subtitles | لقد جامعها بقوة وجدت بقايا من جلد قضيبة في فمها |
Ela é alta, é rápida, ela bate com tanta força como eu, ela serve como eu. | TED | إنها طويلة وسريعة، وتسدّد بقوة مثلي، وتلعب مثلي. |
Agarrou-me pelo pescoço e enfiou-me a cabeça com tanta força contra a sua virilha que eu não conseguia respirar. | TED | أخذ برقبتي بين يديه، وحشر رأسي بقوة بين فخذيه، لم أستطع التنفس. |
Estou a olhar para dentro do nariz dela. Escusas de me bater com tanta força. | Open Subtitles | إنني أتطلع إلى أنفها مباشرة، كما أنه ليس عليكِ صفعي بهذه القوة |
Nunca esperei que os defendesses com tanta força. | Open Subtitles | لم أتوقع أبدًا أنك ستدافع عنهم بهذه القوة |
Quando essas coisas voltam tão tarde na vida volta com tanta força que não há nada que você possa fazer sobre isso. | Open Subtitles | عندما يعود الهراء متأخرا جدا فى حياتك غير متوقع كليا غير مرغوب فيه كليا فانه يعود بقوه عارمه |
Bati com acabeça com tanta força no chão que perdi os sentidos. | Open Subtitles | ضرب رأسي على الأرض بقوّة فائقة , لدرجة فقدت الوعي. |
Você é um modelo para mim, lidera esta cidade com tanta força e graça, e debaixo desse exterior espinhoso, | Open Subtitles | وأنتِ مثلي الأعلى وتقودين هذه المدينة بتلك القوة والبراعة وتحت هذا المظهر الخارجي الشائك |
Dentro de 30 segundos ela ou vai apertá-lo com tanta força que Ihe provoca uma hérnia ou Ihe dá uma bofetada e desaparece. | Open Subtitles | هى الان اما ستحتضنة بقوة واما ستصفعة على وجهة |
Atiram-nas com tanta força, que rasgam a carne até aos ossos. | Open Subtitles | رموها بقوة حتى أنها قامت بتمزيق اللحم حتى العظام |
Bati com a cabeça com tanta força, que vi pássaros de bonecos animados. | Open Subtitles | لقد ضربت رأسي بقوة جداً لدرجة أنني رأيت عصافير رسوم متحركة |
Dou-te um murro com tanta força que até borras as calças! | Open Subtitles | سأقوم بضرب جسدك بقوة لدرجة أنك ستلوث سروالك النظيف |
Pontapeei-lhe os 'tomates' com tanta força, que ele chorou até não aguentar mais. | Open Subtitles | ركلته فى خصيتيه بقوة حتى صعدتا تدوران فى رأسه |
Ele agarrou o meu braço com tanta força que eu pensei que partisse. | Open Subtitles | لقد امسك بذراعي بقوة لدرجة انني احست انها ستنكسر |
Para te esbofetear com tanta força que a dor que sentes pareça não ser nada. | Open Subtitles | سأصفعك بقوة بحيث أن هذا الألم الذي تشعر به يبدو لا شيء |
E repetiríamos vezes sem conta durante horas e montava-te com tanta força que não conseguirias andar. | Open Subtitles | ومرة اخرى ومرة اخرى وسنفعل هذا لساعات بعدها سأغتصبك بقوة لدرجة أنك لن تستطيع المشي لأسبوع |
Não queria dar-lhe com tanta força. Parece um animal feito de balões. | Open Subtitles | لم أقصد ضربها بهذه القوة تبدين كحيوان من البالون |
Quem bate com tanta força? | Open Subtitles | من الذى يطرق الباب بهذه القوة ؟ |
E com tanta força que teve de tapar os buracos na parede? | Open Subtitles | و بهذه القوة التي لمست الحائط ايضا |
Alguém agarra no teu braço e torce-o com tanta força, que acaba por partir. | Open Subtitles | .. شخص ما قام بلوي ذراعها بقوه حتى انكسرت .. |
É como dizem, por vezes, quando Deus fecha uma porta, fecha-a com tanta força que a vossa esposa não consegue sair. | Open Subtitles | إنه مثلما يقولون أحياناً عندما يغلق الإله الباب يغلقه بقوه بحيث لاتتمكن زوجتك من الخروج |
Normalmente, não sinto a mão durante uma hora dele a apertar com tanta força. | Open Subtitles | عادة، لا يمكنني الشعور بيدي بعد ساعة بسبب عصرها لها بقوّة |
Porque estás a pregar com tanta força? | Open Subtitles | - لماذا تقوم بدق المسامير بتلك القوة ؟ |
Investindo até ao fundo, fazendo um gancho e segurando o nervo óptico... e removendo-o com tanta força... que trará com ele, por sucção, uma porção vital do córtex visual. | Open Subtitles | دفعة عميقة داخل العين ويخرج العصب البصري وبعد ذلك تسحبها بمثل هذه القوة وتسحب معها جزءاً من العصب البصري وجزءاً من النسيج الدماغي |