"com toda a força" - Translation from Portuguese to Arabic

    • بأقوى
        
    • بكل قوتك
        
    Apertei com toda a força, até que ouvi algo estalar. Open Subtitles ضغطتُ بأقوى ما استطعت حتى سمعتُ شيئاً ينكسر
    Dá-me com toda a força. Open Subtitles أتريدك أن تكلمني بأقوى ما عندك ..
    Tu também, com toda a força. Open Subtitles -أريد ضربك يا أبي -أنت أيضاً، بأقوى ما عندك
    Pressiona aqui com toda a força que tiveres. Open Subtitles أريدك أن تضغط على ذلك بكل قوتك
    Empurra, Daniel. com toda a força que tiveres. Open Subtitles إدفع "دانيال"، بكل قوتك يا فتى، إدفع
    Quero que atinjas a minha mão com toda a força que tiveres. Open Subtitles أريدك أن تضرب يدي بأقوى ما تستطيع
    Bate-me na cara com toda a força que tiveres. Open Subtitles اصفعيني في وجهي بأقوى ماتستطيعين.
    Que lhe batia com toda a força. Open Subtitles لدينا إتفاق بأنك ستضربه بأقوى مالديك.
    Bati-lhe com toda a força que pude. Open Subtitles ضربته بأقوى ما أمكنني
    com toda a força, David. Open Subtitles نعم، بأقوى ما عندك
    Bate-me com toda a força. Open Subtitles اضربني بأقوى ما باستطاعتك
    "Dê com toda a força!" Open Subtitles .تفضل، إضرب بأقوى ما لديك
    - Puxa com toda a força que puderes. Open Subtitles - أمسكي بأقوى ما عندك
    "e bater-lhe com toda a força com uma pedra." Open Subtitles "وتضربه بأقوى ما لديك بصخرة"
    com toda a força que conseguires. Open Subtitles بأقوى ماتستطيع
    com toda a força. Open Subtitles بكل قوتك.
    Pressiona com toda a força que tiveres. Open Subtitles اضغط بكل قوتك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more