Não importa, apenas promete-me alguma coisa, como fazes com todos os outros. | Open Subtitles | لا أبالي،فقط عدني بشيء ما كما تفعل مع الجميع |
Não está a discutir com o Sr. Chuck, por isso discute com todos os outros. | Open Subtitles | انتي لاتتحاربين مع السيد تشاك, اذا ستحاربين مع الجميع. |
És engraçado com todos os outros, mas nunca comigo, o que acho engraçado. | Open Subtitles | أنت مضحك مع الجميع بإستثنائى ذلك ما أجده مضحكاً |
Estás a dizer-me que estamos na rua com todos os outros? | Open Subtitles | هل تخبرني أننا عدنا إلى الشوارع مع البقية ؟ |
A China declarou que toda a informação que recebeu será imediatamente partilhada com todos os outros locais. | Open Subtitles | أعلنت الصين أن المعلومات التي تلقتها سشاركها في الحال مع البقية |
Eu não tenho medo de vocês, não me vão intimidar e silenciar como têm feito com todos os outros. | Open Subtitles | إنها مشكلة الجميع، ولست خائفًا منكم. تعلمون، لن تقوموا بإرهابي لأصمت كما فعلتم مع الجميع. |
Só quando ele saiu é que percebi que ele estava bem com todos os outros. | Open Subtitles | وإني ما أدركت أنه طيّب مع الجميع إلّا حين غادر. |
Inverno na Riviera, com todos os outros finórios? | Open Subtitles | الشتاء في شاطئ الريفييرا مع الجميع |
Devia estar lá com todos os outros. | Open Subtitles | كان من المفترض أن أكون مع الجميع هناك |
Colocar-nos em sintonia com todos os outros. | Open Subtitles | يجعلونا جميعا نفس الشي تماشيا مع الجميع |
Não, mas posso colocá-la com todos os outros. | Open Subtitles | آه، كلا ولكن يمكنني إيجادها مع الجميع |
-No bar com todos os outros. | Open Subtitles | . في الملهى ، مع الجميع |
Vou colocar aqui com todos os outros. | Open Subtitles | سأضعها هنا مع البقية |
Como fizeste com todos os outros. | Open Subtitles | كما فعلت مع البقية |