com tudo isto não te dei o meu presente, chegou esta manhã. | Open Subtitles | و مع كل هذا لم أعطيك هديتي لقد وصلت هذا الصباح |
Não sei... com tudo isto, já não sei mais nada. | Open Subtitles | أنا لا أعرف .. مع كل هذا الأمر لا أعرف الآن |
Olha, se eu aprendi alguma coisa com tudo isto, foi que tenho de aprender a lidar com borradas, principalmente com o bebé que aí vem. | Open Subtitles | إنظروا ، إذا كان هناك أي شيء تعلمته من كل هذا هو أنه يجب علي أن أتعامل مع الفوضى خصوصاً بقدوم الطفل |
Sabes que o eu realmente não percebo, é como fiquei doida... com tudo isto. | Open Subtitles | أتعرفين أنّ ما لا أفهمه حقاً فى الباقى من كل هذا ؟ |
Você sabe como é conviver com tudo isto? | Open Subtitles | هل لديك فكرة كيف الأمر أن تعيش بكل هذا ؟ |
Não sei o que Sr Seiler pretende com tudo isto, mas assumo Podemos jogar todos. | Open Subtitles | سيدي الرئيس أنا لا أعرف ما الذي يحاول إثباتة السيد سيلر بكل هذا لكن انا |
Estás a ficar muito confortável com tudo isto, não estás? | Open Subtitles | أصبحت تشعر بالتأقلم مع كل هذا, أليس كذلك؟ |
Não me sinto confortável em deixar-te com tudo isto. | Open Subtitles | أنا حقا لا أشعر بالراحة لتركك مع كل هذا. |
Marina, o Aaron disse-me tudo sobre si, e queria ter a certeza que concorda com tudo isto. | Open Subtitles | وقال مارينا، آرون لي كل شيء عنك، وأريد فقط للتأكد من أنك بخير مع كل هذا. |
Claro que o problema com tudo isto é com todos estes formulários em papel — e digo-vos, nós temos formulários em papel para tudo. Temos formulários em papel para estudos de vacinação. | TED | والمشكلة, طبعا, مع كل هذا هي مع كل أوراق العمل هذه — وأنا أقول لكم نحن نمتلك أوراق عمل لكل شيئ ممكن. لدينا أوراق عمل لإستبيانات التلقيحات. |
E era provável que conseguisse, com tudo isto a acontecer? | Open Subtitles | و كأني سأحصل عليها مع كل هذا يحدث |
O homem que fala com o alienígena. Não posso lidar com tudo isto sozinho. | Open Subtitles | " الشخص الذي " يتفاهم مع الفضائي لايمكنني التعامل مع كل هذا لوحدي |
Quando descobrir o que devo aprender com tudo isto, | Open Subtitles | عندما أكتشف ما الذي يفترض بي أن أتعلمه من كل هذا |
E tenho de recordar-lhe o quanto você tem a ganhar, pessoalmente, com tudo isto? | Open Subtitles | ولست احتاج لتذكيرك كم ستربحي شخصياً , من كل هذا. |
Sabem, o que aprendi com tudo isto é que... no que toca a relacionamentos, eu é que preciso de ser o pervertido. | Open Subtitles | أتعرفان , أعتقد بأن ما أدركته من كل هذا , هو بأن الأمر عندما يأتي إلى العلاقات أحتاج أن أكون الشخص اللعوب |
Digo, se aprendemos alguma coisa com tudo isto, é que ele é mais louco e mais esperto do que nós. | Open Subtitles | أعني ، إذا كُنا قد تعلمنا شيء من كل هذا فهى أنه مجنوناً وأكثر ذكاءًا منا |
Mas eu não percebo o que tem o disco a ver com tudo isto. | Open Subtitles | ولكنى لا أفهم علاقة هذه الاسطونة المسجلة بكل هذا |
Não podes esperar que eu resista a brincar com tudo isto. | Open Subtitles | لا تستطيع التوقع أني سأقاوم اللعب بكل هذا |
- Ele só piorou as coisas. - Calleigh, onde vais com tudo isto? | Open Subtitles | لقد جعل الأمور اسوأ - حسناً " كاليه " أين ستصلين بكل هذا ؟ |
Sabes, filho, estou muito impressionado com tudo isto. | Open Subtitles | أتعلم يا بني ، أنا فعلاً أُعجبت مع كل هذه |
com tudo isto. | Open Subtitles | بكلّ هذا. |
Começo a preocupar-me pelo grandote com tudo isto. | Open Subtitles | بدأت بالشعور بالقلق على الرجل الكبير في كل هذا. |
Podes ficar com tudo isto, mas, de agora em diante, vais roubar só para mim. | Open Subtitles | تستطيع الحفاظ على كل ذلك لكن من الآن وصاعداً ستفعل كل سرقاتك لصالحي |
Soroka. Mas com tudo isto, não chegamos a nenhum lugar. | Open Subtitles | لكن بكلّ ذلك ، ما زلنا لم نصل الى أي شيء |
Olha, tu conhecias este homem mãe. Como é que lidas com tudo isto? | Open Subtitles | لقد عرفتِ ذلك الشخص يا أمي، كيف تتعاملين مع كلّ هذا ؟ |