"com um avião" - Translation from Portuguese to Arabic

    • مع طائرة
        
    Lançado em 1918, é um pequeno selo vermelho com um avião azul no meio. Open Subtitles إنه طابع أحمر صغير مع طائرة زرقاء صغيرة في المنتصف
    Encontramos Molas facilmente com um avião de reconhecimento. Eles gostam de se esconder debaixo das algas flutuantes. TED وMolas هناك، يمكنك العثور عليها مع طائرة نصاب بسهولة جدا، وأنها ترغب في شنق تحت طوافات عائمة من عشب البحر.
    Agora temos que lidar com um avião grande como um raio! Open Subtitles و ها نحن سنتعامل مع طائرة كبيرة
    Tiveram uma experiência má com um avião, uma vez. Open Subtitles لقد مرّوا بتجربة سيئة مع طائرة سابقًا
    Michael, não só estou a lidar com um avião queimando no aeroporto, estou a lidar com uma operação que saiu do controle. Open Subtitles يا (مايكل)، ليس فقط كوني أتعامل مع طائرة محترقة بالمطار، أنا أتعامل مع مهمة سارت بشكل منحرف تماما.
    Segundo fontes da FAA, por volta das 19h30 de ontem... perdeu-se contacto com um avião de Wichita com destino a Boston. Open Subtitles وفقاً لمصادر إدارة اتحاد الطيران، تقريباً في الـ7: 30 من مساء البارحة، كل الإتصالات اختفت مع طائرة الركاب (بوسطن) المتجهة من (ويتشيتا).
    Clark, não foste tu que fizeste de galinha com um avião. Open Subtitles (كلارك)، لست من لعب مع طائرة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more