Um homem muito lindo com um corpo perfeito... e que eu gosta de levar ao cinema. | Open Subtitles | .سأدّعي بأنّك رجل ,رجل جميل جداً مع جسم ممتاز |
com um corpo tão espectacular como esse, podes fazer imenso dinheiro como modelo. | Open Subtitles | مع جسم جيد جداً مثل ذلك يمكن أن تصنعي بنك جدي كعارضة |
Lidamos com um corpo molhado, após 24h submerso, uma camada de pele solta-se. | Open Subtitles | نحن نتعامل مع جسم رطب، لذا بعد 24 ساعة من التغطيس، الجلد يُفصل من الأدمة |
Ele nem saberia o que fazer com um corpo. Nunca lhe ensinei como se desfazer... | Open Subtitles | ما كان ليعرف ما يفعله بجثّة ما، لم أعلّمه كيف يتخلّص... |
Não foste tu que ficaste preso numa casa de droga com um corpo que foi usado como comida para cães. | Open Subtitles | في منزل الفخ مع جثة الذي أكلت منها الكلاب |
E com um corpo como este, é melhor acreditares que eu sei como me proteger. | Open Subtitles | - مع وجود هيئة من هذا القبيل، كنت تعتقد أفضل وأنا أعلم كيفية حماية نفسي. |
De certeza que queres comer tanto bolo, com um corpo assim? | Open Subtitles | هل انت متأكد انك تريد ان تأكل الكثير من الكيك مع جسم كهذا ؟ |
Na verdade, com um corpo deste tamanho, preciso do meu assistente e dei-lhe a tarde de folga quando o Jake apareceu. | Open Subtitles | في الواقع مع جسم بهذا الحجم أحتاج مُساعدتي وأعطيتها بقية ما بعد الظهر إجازة |
E ela é uma tipa quente, com um corpo maravilhoso. | Open Subtitles | إنها مثيرة صغيرة ولطيفة مع جسم ممتلئ |
Ele é um perdedor... com um corpo no formato de um ovo mole, mas com pêlos. | Open Subtitles | هو خاسر لعين مع جسم مثل بيض "كادبري" يشبهه فقط مع شعر يغطيه |
Diria madeirento com um corpo médio juntamente com um toque... | Open Subtitles | انها خشبية مع جسم متوسط يوحي إلي |
com um corpo cansado e, sem dúvida, um braço dorido, a multidão, mais de 56.000 pessoas, incentiva-o a fazer o quase impossível. | Open Subtitles | لكن مع جسم مرهق ، لاشك في ذلك ...و ذراع متألمة ...الآن ، هذا الحشد الكبير، أكثر من 56.000 يأصلون لبيلي تشابل ، للقيام بشبه المستحيل |
com um corpo a envelhecer de cansaço. | Open Subtitles | مع جسم يشيخ بسرعة زائدة |
Andar às voltas com um corpo na bagageira com este calor não é nenhum plano. | Open Subtitles | التجوّل بجثّة داخل صندوق سيّارتكَ في هذا الحرّ... |
A maioria dos assassinos não conduzem por ai mais do que 20 minutos com um corpo no carro deles. | Open Subtitles | الآن أكثر القتلة لا يريدون التجول لأكثر من 20 دقيقة مع جثة ميت بالسيارة |
A polícia está em minha casa com um corpo. | Open Subtitles | الشرطة فى منزلي مع جثة. |
Temos um problema com um corpo. | Open Subtitles | . لدينا مشكلة هنا مع جثة |
Posso lidar com um corpo a mexer-se e mesmo um que se levante e saia, mas quando começam a falar sobre o outro corpo, a ser duplicado... | Open Subtitles | أستطيع التعامل مع هيئة نقله و حتى مع وجود هيئة الحصول على ما يصل وترك، ولكن عندما نبدأ الحديث عن جسمه الأخرى، يتم تكرار ... |