"com um inimigo" - Translation from Portuguese to Arabic

    • مع عدو
        
    Quem quer que seja, estamos a lidar com um inimigo invisível. Open Subtitles حسناً، أياً كان هذا نحن نتعامل مع عدو لا يمكننا رؤيته
    com um inimigo a prosperar dentro das suas fronteiras, banqueteando-se com a sua força. Open Subtitles مع عدو مزدهر داخل حدودها يتغذى على قوتها
    Podes lidar com um inimigo que conheces, mas um inimigo que não conheces? Open Subtitles يُمْكِنُك أَنْ تتعاملَ مع عدو تَعْرفه، لكن مع عدو لا تعرفه؟
    Sentei-me com um inimigo da classe, mas bebo com um irmão de armas. Open Subtitles أنا أجلس مع عدو راقي, لكن أشرب مع الأخوه في السلاح
    Sempre que acabamos com um inimigo, criamos mais dois. Open Subtitles في كل مرة نتعامل فيها مع عدو نخلق إثنان آخرون
    Temos sempre de operar na presunção de que lidamos com um inimigo de capacidades semelhantes. Open Subtitles يجب علينا دائما أن نعمل تحت إفتراض و هو أننا نتعامل مع عدو قدراته مساوية لقدراتنا
    Estamos em guerra com um inimigo sem rosto. Open Subtitles ونحن في حالة حرب مع عدو مجهول الهوية
    E dessa forma, poderei ter paz com um amigo Cristão, e não com um inimigo. Open Subtitles وبهذه الطريقة، يمكنني عقد سلامٍ مع صديقُ أو رفيق مسيحي... وليس مع عدو.
    Sim, ambos com um inimigo em comum. Open Subtitles نعم، كِلاهما مع عدو مشترك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more